Огонь не обжигает так, как лед

 Огонь не обжигает так, как лед –
 Теперь я понимаю Дон-Жуана.
 И он не мог отправиться в полет:
 Кровоточила, не заживши, рана.
 
 Он все искал ту легкую мечту,
 Тот отзвук его первой брачной ночи,
 Ту неземную женщин красоту,
 Которой был однажды обморочен.
 
 Пытался уловить знакомый тон
 Во всех услышанных им позже вскриках...
 Но каждый раз все слышалось не то:
 Приятно иногда, но чаще – дико.
 
 Да, женщин удовлетворять он мог,
 Но сам не удовлетворялся полно.
 Он был земной, но сексуальный бог,
 А с ним потомки поступили подло:
 
 Сравнимы ль муки с муками Христа? –
 Три дня креста мученьем не считая.
 А он устал в постылые уста
 Всех целовать, а об одной мечтая.
 
 И раз за разом все не находить,
 И так всю жизнь – в погоне за мечтою,
 Уж лучше шкворень потерпеть в груди,
 Чем сердце в той груди иметь пустое.
 
 Что по сравненью с тем Сизифов труд?
 Катая камень – бицепс накачаешь,
 А тут, хотя мозолей не натрут,
 Но без любви – как будто чай без чая.
 
 Мучения устал терпеть Тантал –
 Стал символом он прочности за это,
 А тут – и примелькалась красота,
 И притча во языцех для поэтов.
 
 Возможно, я сие писал шутя,
 А может, и серьезно, как ни странно,
 Но вы, с начала строки перечтя,
 Прошу вас: пожалейте Дон Жуана.


Рецензии
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.