М1 - Ian Anderson - The secret language of birds

This sparkling wine is all but empty.
Too late for trains and no taxis.
I know the feeling. Seems all too contrived.
There was no master plan but the fact is:
you must stay with me and learn the secret language of birds.

A tentative dawn about to be breaking
on a Rousseau garden with monkeys in hiding.
The truth of the matter, yet to be spoken
in words on which everything, everything's riding.
Now stay with me and learn the secret language of birds.

Circled by swallowsin a world for the weary.
Courted by warblers; wicked and eloquent trilling.
Lie in the stillness, window cracked open.
Extended moments, hours for the taking.
Careless hair on the pillow, a bold brushstroke.
Painted verse with a chorus in waiting.
Stay with me and learn the secret language of birds.


Искрилось, но уж допито вино
Ушли в депо трамваи и такси
Я чувствую, я понял уж давно,
Что не у кого больше мне просить
Прийти.Ведь в каждодневной веренице лиц
Тебе одной дано понять язык секретный птиц.

Лишь только встанет над Землей рассвет
Над садом и бегущей стаей полу-обезьян,
Где человечьего уже не сыщешь след
Где новый смысл необходимо дать словам
Будь рядом.Тьма вокруг и я не вижу лиц
Прошу, ты научи меня понять язык секретный птиц.

Как мир уставший ждет свою надежду
Вдруг райских птиц услышать голоса
Засилье лжи развей, лишь распахнув окно, как прежде
Мы столько ждали , нам помогут небеса.
Мазком небрежным вздрогнет локон на подушке
Глаза блеснут из-под опущенных ресниц
Ты слышишь хоры, милая подружка ?
То вместе мы поем, на языке секретном птиц.
 


Рецензии