История, рассказанная в трактире, или о том, как алкоголь развяз

потягивая крепкое винцо
в одном старинном маленьком трактире
я увидал знакомое лицо
и предложил сыграть ему на лире.

оно (лицо) изрядно напилось
и согласилось выслушать балладу
и я запел (хотя, признаться надо
что я пою не вкривь, а даже вкось)

я спел и заказал еще полтину
и говорю: "понравилось, не бойсь?"
знакомое лицо скребло щетину
(я ж говорю - изрядно напилось)

потом, хлабнув из полновесной чаши,
оно (лицо) сказало: "Лучше спой
не эту хрень, а хоббитское - наше:
там где кольцо стащил племянник мой"

"Послушй Бильбо, - говорю ему я, -
тебе ж известно все до мелочей!"
а Бильбо (то был он): "Какого х..я?
Тогда спою я сам. А ты - налей"

"мы в этом кабаке с тобой сидели
(чего скрывать) уже сто двадцать раз;
я расскажу, как все на самом деле
произошло (без толкинских прикрас)"

"Папаша Фродо был почтенный хоббит
(Мы с ним ведь были рода одного)
Но и меня по-прежнему коробит,
От страсти к драгоценностям его.

Накопит он, порой, на безделушку -
И тут же - в ювелирный магазин.
А Фродо просит мягкую игрушку
Но фигу получает бедный сын.

И Примула - жена его (красотка!)
Была готова объявить развод
Но к счастью в этот миг потопла лодка
И Фродо сиротой остался. Вот."

тут Бильбо отхлебнул еще напитка,
сморкнулся в скатерть, попросил расчет,
хотел уйти, но я (довольно прытко)
сказал ему: "Рассказывай еще!"

«Как знаешь, друг, - ответил коротышка
и рассмеялся в маленький кулак, -
Да только ведь с сюжетом Алой книжки
История не вяжется никак.

-------------------------------------

to be continued...


Рецензии
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.