Лимерики

***

Rosalina, a pretty young lass
Had a burly magnificent ass:
Not rounded and pink,
As you possibly think -
It was grey, had long ears, and ate grass.

***

There was a young lady of Kent
Who said that she knew what it meant
When men asked her to dine,
And served cocktails and wine;
She knew what it meant - but she went!

***

There was an Old Man on the Rhine,
Who was asked at what hour he'd dine.
He replied, "At eleven,
Four, six, three and seven
Not to mention a quarter to nine."

***

There once was a student named Bessor
Whose knowledge grew lesser and lesser;
It at last grew so small
He knew nothing at all,
And today he's a college professor.

***

Розалина: прекрасный фасад,
Изумительный пухленький зад.
Ты подумал о том,
Будто розовый он.
Нет, лишь серый удушливый смрад.

***

Молодая особа из Кента
Понимала причину момента,
Отчего кавалер за столом
Задарма угощает вином,
Но она с ним исчезла зачем то.

***

Старикана на Рейне спросили,
Как он часто лакает с бутыли.
«Ну, обычно за день», –
Он ответил – «раз семь,
Не считая обеда в трактире».

***

У студента, по имени Бессор,
Сумма знаний в процессе регресса.
На сегодняшний день
Их не стало совсем,
И теперь он известный профессор.


Рецензии
На это произведение написано 8 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.