КАРА
Что мёртвой хваткой жизнь берёт в тиски.
В груди не стук, а журавлиный клёкот,
И времени медлительны ползки.
Зову тебя! Но зрак ночей пустынных
Взирает яро, сумрачно - да так,
Что даже звёзды в небесах остыли,
И потускнел божественный черпак.
Я не приемлю эту кару Божью.
Пошли письмо мне: где же ты и с кем?
Вся плоть моя, пронизанная ложью,
Сжимается в предчувственной тоске.
Зову тебя... один на белом свете...
Не ровен час, однажды разобьют -
В мгновенье ока - так и не заметив,
Любви моей божественный сосуд.
Свидетельство о публикации №102042000145
А вообще удивительно в наше время читать написанные таким языком ХОРОШИЕ стихи.
С уважением,
Павел Калинин.
<Пал Викторыч> - 2002/04/30 18:10
Калинин Павел 07.05.2002 13:41 Заявить о нарушении
Правда, мне несколько непонятно, что означает слово "академичность". От слова академик? Так я к ним не имею никакого отношения. Вспоминая родной филфак, можно предположить, что академичность как таковая более всего исходит от творчества Сумарокова, Державина, Ломоносова и других поэтов той поры. Но и в их ряду я тоже лишний, так как в моих текстах и намёка нет на силлабо-тоническое стихосложение. Извини, Паша, я не в обиду - просто хочется разобраться.
Ещё раз спасибо. Пожалуйста, не пропадай, будь.
Жму руку,
Сергей Ильиных 07.05.2002 14:27 Заявить о нарушении
С уважением,
P. S. Диневич я, кстати, очень уважаю и являюсь ее постоянным читателем и поклонником, чего и Вам желаю.
Калинин Павел 07.05.2002 16:06 Заявить о нарушении