Ты, что ль, Люсь?..

В шикарном номере шикарного отеля,
Где коньяки, духи из первых рук…
Меня не пустят дальше метрдотеля,
Да я туда особо и не рвусь.
Тебя узнал случайно, по походке…
Ты ж первая моя одна из двух…
Сегодня я на стрёме крупной сходки.
И вдруг тебя увидел: «Ты, что ль, Люсь?»

А ты спешила. Ты всегда спешила…
Нет, было, говорила: не спеши…
Так значит, Люська, ты себе решила
Шикарной жизни отхватить кусок…
Вон метрдотель перед тобой в расшарке,
Сам ключики суёт и от души
Разглядывает вырез этот жаркий,
И дальше вниз, и так до самых ног…

Ты здесь – как дома… Или на работе…
Я тоже на работе вот стою…
А что б – освободиться нам к субботе?!
Ну, хорошо… Я позвоню, а, Люсь?
Не вовремя мы встретились сегодня –
И на ходу, и как-то не в струю…
В субботу – не в субботу, ты свободна
Не будешь для меня… Да я не злюсь!..

В шикарном номере, на вилле, в лимузине…
Духи и коньяки из первых рук…
Ты в этом антикварном магазине,
По всем понятьям, ценный раритет.
Дурацкие от скуки лезут мысли –
Недолго до верёвки через сук…
А и мои вон из подъезда вышли!
Ну, будь! Не получилось тет-а-тет…


Рецензии
А может она, как у Высоцкого:
"... я не знаю, что она там делала, ( то бишь в милиции)
может паспорт зашла поменять...?
(песня "моя с первого взгляда любовь")
А то ты так сразу некрасиво о девушке и подумал. Может она официантка в тамошнем ресторане или там переводчица из Интуриста, а? ;) Или просто любит прекрасное, ну любовь например? :)))))))))))))))

Шабаш   30.09.2003 09:36     Заявить о нарушении
А вот и нет! Которая от Высоцкого - у той в другой гостинице клиентура... А эту, Люську-то, я как облупленную знаю. В Интуристе, да, она переводила из ресторана в нумера народу-то...
)))
А "про любовь не говори - не поверю я..." (тоже Высоцкий)

Phoen   01.10.2003 04:20   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.