Китайские притчи и сказки
Всё происходит… неизвестно почему,
Но всё загадкою пытливому уму…
Один другому помогает, ну и что?
Другой в ответ… его кусает, есть за что…
А, может быть, неочевидное - игра.
Фигурки действуют, как плод игры ума…
ПЕРЕВОЗЧИК
Жил-поживал старик у речки, сердцем добрый,
Он не отказывал в услугах никому:
Перевозил людей, зверей, а посему
Был небогат, и жил судьбе своей покорный…
Однажды змей огромный реку проплывал,
Да стал тонуть… Тут перевозчик и помог!
Но заплатить, конечно, змей ему не смог,
А вдруг заплакал… И ни слова не сказал.
На тех местах, где плакал змей, потом цветы,
(На удивленье всем, кто видел это чудо,
Что возникало без семян, из ниоткуда),
Всходили дивные, нежнейшей красоты.
Добряк в другой раз увидал - косуля тонет,
И он опять помог, а та вдруг… убежала…
И даже слова на прощанье не сказала.
Такого страху натерпелась - душу тронет.
Пошёл старик нарвать салату рядом в лес.
И вдруг, откуда ни возьмись, пред ним козёл.
Стоит и роет землю, словно что нашёл.
Бывает так, что… не бывает без чудес.
- Лопата мне бы пригодилась! - мыслит он.
И в тот же миг идёт с лопатою прохожий.
Козёл тотчас и убежал, на тень похожий.
Старик прохожему: - Как будто чудный сон!
Так, будь же добр, и покопай мне в этом месте!
А тот три раза лишь копнул и видит - клад!
Три фунта золота в нём. Каждый был бы рад!
- Благодарю тебя, - сказал старик, - мы вместе
Его нашли! Я половину дам тебе.
- Но я же выкопал! И всё оно моё! -
Так закричал прохожий, - дело решено!
И спорить без толку.
Пошли они к судье.
Судья ж... прохожему всё золото отдал…
Бывает так, хоть непонятно, почему…
Всё лишь загадкою пытливому уму.
- По справедливости решаю! - тот сказал.
За вымогательство в колодки посадили
Уж перевозчика, а ночью толстый змей
Приполз и ноги покусал до волдырей.
А днём совсем опухли ноги… Говорили:
- Наш перевозчик от змеиных ран умрёт!
А ночью... снова змей...
Принёс ему лекарство!
Целебных трав, каких не видывало царство.
И говорит ему: - Под утро заживёт!
Вот, в самом деле, и следов нет на ноге!
А змей опять приполз… к жене того судьи,
Да укусил её законам вопреки.
Бывает так, хоть непонятно, и в судьбе.
Нога распухла у неё, да столь болит,
Что все подумали - бедняжечка умрёт.
И к перевозчику судья тогда идёт.
И перед ним, как пред судьею, он стоит.
- Скажи, каким же чудом выздоровел ты?
- Да змей, который укусил, лекарство дал!
Таких листочков я нигде и не видал.
Я помогу твоей жене вне стен тюрьмы.
И вот домой вернулся, в лес пошёл потом,
Насобирал травы, что раньше не встречалась,
А ныне ценностью престранной оказалась,
И возвратился снова он в судейский дом,
Да приложил больной лекарство, - ожила!
Пропала опухоль, тотчас же и укус
Исчез с ноги, да и с души свалился груз.
Благодарит его судейская жена!
- Но почему же листья эти змей принёс?
И рассказал тогда старик, как было дело.
Как спас он змея и косулю у предела.
Судья на это:
- Ты косулю перевёз,
А что она тебе дала?
- Да муж косули,
Козёл, мне золото копытом указал!
Догнать прохожего судья тут приказал,
И клад владельцу возвратить… И клад вернули!
Всё происходит непонятно почему.
И всё загадкою пытливому уму…
ДВА ТИГРА
Поток свободы испытать тому дано,
Кто каждый миг свой в настоящем пребывает,
А не о прошлом, иль о будущем страдает,
Тому свет истины, как радуга в окно...
((()))
Напоминая притчу, сказку о монахе,
Что с разъярённым тигром встретился в пути,
Да побежал к скале, что "знала", как спасти,
Я поясню, что речь идёт здесь не о плахе...
О нашей жизни, да о суетных делах,
О том, как память днями прошлыми вздыхает,
О том, как сердце в предсказаньях изнывает,
Ещё о том, что каждый... чуточку монах...
Итак, бежал от устрашающего зверя
Монах, и вот уж на краю обрыва он...
К кому направить уходящей жизни стон,
Представить трудно, если ты живёшь... не веря...
Монах без страха вниз от зверя полетел,
Да по пути за ветви древа зацепился...
Висит у краешка уступа! Не убился...
Внизу(!) другой свирепый тигр подоспел...
А, между тем, глаза... на кустик обратились,
И земляничку разглядели под кустом...
Душистой ягодке в любом ущелье дом!
Монах сорвал её... Глаза его светились!
Да прямо в рот... Какое чудное мгновенье!
Монах промолвил: - Ах, как вкусно! - и умолк...
Должно быть, знал, какой от спелых ягод толк.
Вы догадались?
Здесь конец стихотворенья...
((()))
Два тигра - прошлое и будущее время.
Цените ягодку, в ней истинности семя...
Поток свободы испытать дано тому,
Кто время чувствует, как ягодку во рту...
СЕКРЕТ ИСКУССТВА
Краснодеревщик Цин для колокола раму
Из древа вырезал. Когда она была
Уже закончена, сиянье мастерства
Околдовало всех, кто радовались дару...
Что мрачным было, тут мгновенно осветилось,
Былое горе - как в песок водой ушло,
И словно счастье здесь, и быть всегда должно!
И чувство радостное в сердце зародилось...
Когда ж увидел раму сам правитель Лу,
То вопросил: - Каков секрет у мастерства?
- Какой секрет... - Цин отвечал, - я - ваш слуга,
Мастеровой, что я ещё сказать могу...
А, впрочем, всё-таки, здесь нечто существует.
Когда слуга ваш эту раму замышляет,
То он постом трехдневным сердце усмиряет,
И силу духа он в себе преобразует.
Уходят мысли о наградах и деньгах...
На пятый день поста уходят и сужденья:
Хвала, хула, что мастерство, что неуменье,
А на седьмой... одно лишь небо в зеркалах.
Я забываю о самом себе, и нечто -
Непреходящее, волшебное искусство
Меня охватывает неким шквалом чувства,
Что существует в данный миг, и… было вечно!
Я отправляюсь в лес, и вглядываюсь в суть:
В движенье веточек под вздохом ветерка,
В порханье ласточки, круженье мотылька,
В то сокровенное, куда могу взглянуть.
Мой слух исчез… в объятьях музыки Природы,
Мой взгляд, как дождик в волнах моря, растворился...
И сам я в мысль о раме чудной воплотился...
Тогда! Тружусь я.
Мастерство моё - что роды...
Тогда небесное с небесным... в единенье!
А эта рама - дар слуги царю в почтенье...
БЛАГОРОДНЫЙ МУЖ ПРЕД НЕБОМ
Однажды трое мудрецов, чьи имена
Звучат по-русски, ну, уж очень непонятно,
Между собой вели беседу... и приватно
Преобразовывали мысли... во слова.
Не для себя, конечно,
только лишь для нас!
Они друг друга понимали и без слов...
И без земной "одежды тела" - кандалов,
Они и мысли наши видят-то… без глаз...
Итак, они друг другу вот что говорили:
- Способны вместе быть, не будучи все вместе...
- Способны действовать, хоть каждый в разном месте...
- Способны странствовать во Времени!
Любили
Они друг другу улыбаться: и на небе
Играет солнышко, лучами улыбаясь!
Один нахмурится, и, хмуро наклоняясь,
Несётся туча грозовая, в грозном гневе...
Один задумается - ветер зашумит,
Другой чихнет, и тут же громко гром гремит.
Один друзьям расскажет сказку - глядь... заря
Горящей дымкою мечты манит тебя!
Друзья, как водится, друг другу помогали,
Ведь с полувздоха, с полувзгляда понимали.
Но вот один из них, Цзы-Санху умер... прежде,
Чем люди поняли, что он дарил надежду.
Узнал Конфуций сам о смерти мудреца,
Послал Цзы-гуна он, чтоб выразить печаль.
Когда же тот пришёл на место, в эту даль,
То оказалось… нет печального лица.
Друзья, играя на лютне, спокойно пели
Над телом друга. И Цзи-гун не утерпел:
- Прилично ль петь над тем, кто к Богу полетел?
Ужели дружеские чувства отлетели?
Но, посмотревши друг на друга, рассмеялись
Друзья тихонько: - Что такое ритуал?
Цзы-гун вернулся и Конфуцию сказал
О том, что странными те люди оказались...
- Они же странствуют душой за гранью света! -
Так отвечал Конфуций другу своему,
- Они за гранью, я же - в свете, здесь живу.
Им соболезнованье - глупая примета...
Я сделал глупость, что послал тебя туда,
Ведь эти люди пребывают в единенье
Дыханья Неба и Земли и в ощущенье,
Что жизнь - гнойник, а смерть - свобода от ума...
Для них вся цепь времён - единое кольцо.
Они лишь временно под образом земным,
Им вся Вселенная опорой, время ж - дым.
Для них Творец и мир - единое лицо!
И, забывая о себе до пульса клетки,
Они отбрасывают зрение и слух,
Конец с началом замыкая в вечный круг,
И безмятежно в над-мирах плывут, как детки...
Их путешествия, как мысли мальчугана,
Где ритуал и мненье общества - пустяк.
Цзы-гун спросил:
- Зачем же нам сей бренный стяг?
Ответь, Учитель, что ж мы, общество обмана?
- Есть кара Неба, что лежит на человеке,
И я такой же человек...
- Что это значит? - Опять Цзи-гун его спросил, и чуть не плачет... -
Ты - наш Учитель, наилучший в этом веке!
- Ты знаешь, рыбы все свободны лишь в воде,
А люди Истины свободны на Пути.
Чтоб жить в воде, так нужен пруд, но чтоб идти...
Нужна свобода, мир же держит нас в узде...
Не помнят рыбы в водном царстве друг о друге...
И люди Истины в Пути, как Музыканты,
Всё забывают, и звучат лишь их таланты!
Искусство высшего Пути - бриллиант на круге...
Цзы-гун спросил: - А что такое бриллиант?
- Сей необычный человек - в миру малыш...
Он незаметный, малый, как пустой камыш...
Но перед Небом он - чудесный Музыкант!
Кто благороден средь людей, тот мал пред Небом.
И только малый средь людей пред Небом... цветом
От благородной Розы Истины цветёт...
Непримечательный средь нас... бриллиант найдёт!
МОМЕНТ ЗАБЫТЬЯ
Случилось так, что Хуа-цзы из царства Сун
Утратил память в зрелом возрасте... Он мог
Подарок утром получить, а в вечерок
Уже забыть об этом... Если он уснул,
То поутру не помнит вечера уже…
Когда на улице - он мог забыть идти.
Когда он дома - забывает сесть, а дни...
Считает каждый, словно первый на заре!
Его семья забеспокоилась и вот,
Уж прорицателя зовут, чтоб описал
Всё, что случится с Хуа-цзы. Но тот не стал!
Затем шамана пригласили... У ворот,
Едва взглянув на Хуа-цзы, воскликнул: - Нет!
Не в силах я помочь! - и доктор отказал...
А старший сын… конфуцианца тут позвал
Из царства Лу. Он дал ему такой ответ...
- Ни гексаграммы, ни молитвы не помогут,
Лекарства с иглами здесь тоже не нужны.
Ему... иные мысли были бы важны.
Я попытаюсь это сделать "каплей в омут".
Надежда есть, что "омут" вылечит его.
И после этих слов монах - конфуцианец
Вдруг исполнять принялся некий странный танец,
И призывать Водоворота божество...
Затем срывать с больного начал все одежды.
Тот стал искать их, одевая, будто вновь...
Целитель голодом лечил больному кровь,
Тот стал разыскивать съестное...
- Есть надежды!
Он изолировал больного в темноте,
И тот, как должно, стал искать подходы к свету!
- Болезнь, как видно, излечима, но... завету
Я должен следовать, что дан от роду мне.
Конфуцианец так сказал семье больного:
- Искусство тайное моё хранят века,
Не расскажу о нём нигде и никогда,
И потому уйти прошу я вас из дома...
Больному слух запру на семь целебных дней,
И с ним останусь... - Домочадцы согласились.
К тому же, признаки хорошие явились…
Никто не знает смысла всей судьбы своей...
Так... многолетняя болезнь совсем исчезла!
Когда ж очнулся Хуа-цзы, он был так зол,
Что, отругав жену, сынов прогнал на двор,
Конфуцианца напугал... Ему "любезно"
Сказал, что голову отвертит! Взял копьё...
Да и погнал по длинным улицам села!
Арестовали Хуа-цзы, и до суда
Дошло то дело... Вот лечение, зельё…
Судья велел ему: - Причину объясни!
А Хуа-цзы в ответ: - Я раньше забывал!
Как без границ-то мыслью по небу летал...
Теперь, внезапно, вспомнил бедствия пути.
Преодоления, потери и разлуку,
Любовь и ненависть, и радость, и печаль...
За тридцать лет прошедших, ах, какая даль...
Всё это - буря, вызывающая муку!
Теперь боюсь я, что все бедствия мои,
Приобретения и горечь от потери,
Каким-то ядом мне всё сердце поизъели...
Боюсь, что снова я не буду... в забытьи...
СРЕДИ ЛЮДЕЙ
А по какой причине Он среди людей?
Я до конца пойму в конце судьбы своей...
((()))
Однажды Плотник, направляясь в царство Ци,
Увидел Дуб, такой огромный, что за ним
Могли укрыться сотни гор с венцом своим.
Стоял тот Дуб у Алтаря святой Земли.
Локтях в восьмидесяти от его корней
Густела крона на десятке спиц - ветвей...
Таких громадных, что из каждого ладью
Могли бы сделать, удивляясь громадью...
Зеваки толпами ходили вкруг него,
И обсуждали меж собою круглый день...
И только Плотник, по прозванию Кемень,
Прошёл, не глядя, будто нет здесь ничего...
Ученики ж его, как вдоволь насмотрелись,
Догнали Плотника и тут же вопросили:
- Преждерождённый! Вы нас очень удивили!
(А недосказанности мысли всё вертелись...)
- С тех пор, как мы идём за вами, никогда
Такого чуда мы не видели, а вы...
Не захотели и заметить Дуб молвы…
- Довольно! - Плотник отвечал, - Вулкан ума...
Клокочет в вас, и понапрасну, мудрецы...
Что толку в дереве - оно не строевое!
И что ни сделаешь из Дуба, всё пустое,
Ладья потонет, саркофаг сгниет в концы...
Ворота сделаете, будет литься сок,
Посуда тотчас же расколется, а то,
Что долгожителем то древо названо,
Лишь говорит о том, что каждому дан срок.
Домой вернувшись, сон увидел наш Кремень,
Как будто Дуб у Алтаря ему сказал:
- Ты с чем же сравнивал меня и унижал...
Неужто, с теми, от кого остался пень...
С плодоносящими? Боярышником, грушей?
Когда плоды с них собирают, оскорбляют...
Большие ветви, ну, а малые ломают.
Они полезны, и поэтому гнетущей...
Судьбой суровой наделяет их Земля.
До зрелой старости они не доживают,
И бесполезность жизни Дуба не познают,
А к бесполезности стремился только я...
Хотя и сам чуть не погиб из-за плодов.
Зато теперь достиг того, к чему стремился.
Ты видишь пользу от того, что не годился
Я на потребу кабанов и дураков...
К тому же оба - ты и я, всего лишь вещи.
Как может вещь одна судить вдруг о другой?
Ты бесполезный, бесполезен я... Но в зной
Укрою я и подарю глупцу сон вещий...
Очнувшись, Плотник истолковывает сон.
А уж опять ученики надоедают:
- Коль Дуб стремился жить без пользы, - наседают,
- То почему у Алтаря родился он?
- Да, замолчите! - прерывает их Кремень
Он вырос там, чтоб там его не оскорбляли...
Но всё же Он живёт так долго, вы бы знали...
Благодаря другой причине, сядьте в тень...
СОЛНЦЕ
Конфуций, странствуя, увидел двух юнцов,
Они так спорили, что он остановился,
И к одному из говорящих обратился,
Желая спор их разрешить, в конце-концов...
- Что ты пытаешься другому доказать?
- Я утверждаю - Солнце к людям утром ближе!
А он твердит, что, дескать, в полдень оно ниже...
Оно ж громадно на восходе!
- Как сказать... -
Его другой мальчишка тотчас перебил.
- Нам только кажется, что маленькое дальше!
Но ведь известно, если встать с утра пораньше,
То как прохладно! Ну, а полдень-то пробил -
Печёт нещадно! Значит, близок сам предмет!
Когда горячее вдали, не жжёт оно,
Но, если близко подойти, сожжёт всего.
Конфуций крепко призадумался в ответ...
А оба мальчика во след ему кричали:
- Да не тебя ли мудрецом здесь величали?
ЗАВИСИМОСТЬ ОТ ДРУГИХ ВЕЩЕЙ
Однажды учился Учитель Ле-цзы
У друга Лесного, что с Чаши Горы.
Лесной говорил: - Если сможешь держаться
Ты сзади других, то поймёшь, что казаться...
Не так уж и важно, коль ты на Пути.
Гораздо важнее себя обрести.
Коль сдержанность ты у себя воспитаешь,
То многое вспомнишь и много познаешь...
Ле-цзы произнёс: - Как мне быть позади?
- Да ты обернись, и на тень посмотри!
Ле-цзы обернулся и стал наблюдать:
Он тело согнул, тень согнулась, как "ять".
Изгибы и стройность от тела исходят.
Коль тенью ты станешь, то вкруг хороводят
Другие тела, ты ж держись позади!
Тогда ощутишь, как пребыть впереди...
ЦЕЛОСТНОСТЬ
Ле-цзы спросил однажды Стражника Границ:
- Невероятно, что обычный человек
Идёт по дну морей, по склонам горных рек,
Через огонь! Да невредимый до ресниц...
А Страж ответил: - Добиваются такого,
Пойми, не ловкостью, не смелостью, не знаньем,
А сохраненьем чистоты, воспоминаньем
Своей безмерности во времени былого...
Лишь тот овеян ветром истины, кто смог
Понять процесс образования вещей
Из неоформленного хаоса ночей,
И осознать, что изменения - Пролог...
А Постоянство - это истинная цель,
И беспристрастно лишь единство всей Природы.
Но чистота эфира главный знак погоды
Благоприятной прохождению сквозь щель...
И, кто прошёл, тот никогда не умирает,
В нем недостатка нет, и целостность царит.
И сердце ровно, без печалей говорит.
В любой момент он начинает и кончает…
Представь, что пьяный упадёт с повозки, резко...
Не разобьётся он до смерти, чуть дыша,
Да, просто целостна у пьяного душа,
Он неосознанно всё делает, уместно.
Ни удивление, ни страх в его груди
Не разыгрались от падения... Представь,
Коль от вина такая целостность! Добавь,
Что от Природы нам дается для Пути...
Когда мудрец слился с Природой, чтобы жить,
Ему ничто уже не может повредить...
ЧАЙКИ
Один любитель чаек плавал каждый день,
И чайки стаями слеталися к нему...
Отец спросил его: - Слови-ка мне одну...
Я слышал, чайки вкруг тебя, что твоя тень!
Когда он утром снова по морю поплыл,
То чайки так же, как и прежде, вкруг слетались,
Однако близко, как всегда, не опускались...
И он забаву для отца не раздобыл.
((()))
А говорится: - Речь благая - без речей.
Деянье высшее - Недеяние, а знанье,
Что раздаётся всем подряд, без пониманья,
Недостоверно, неглубоко, как ручей...
ИСКУССТВО ПОХИЩЕНИЯ
Богач из рода Всем Владеющих жил в Ци.
А в царстве Сун Бедняк из рода Раздающих.
Пришёл Бедняк однажды в Ци к садам поющим,
И попросил у Богача секрет Лозы.
- Я овладел давно искусством похищенья,
С тех пор, как начал похищать. За первый год
Я прокормить сумел себя, жил без забот,
Но на второй год был достаток угощенья!
За третий год я изобилия достиг,
С тех пор и милостыню в сёла отдаю.
Бедняк обрадовался... - Что ж, и я смогу!
Но в суть у слова "похищенье" не проник...
Он двери взламывал и крал, что попадётся!
В конце-концов, его поймали, отлупили,
Конфисковали всё и в рабство осудили!
Бедняк клянет уж Богача на чём придётся...
- Да как же грабил ты? - спросил его Богач?
А как услышал, что случилось, - Поделом!
Ты так ошибся, став невежеству вором,
Не у природы, у людей ты крал, циркач!
Когда узнал я времена и свойства их,
То стал у Неба грабить лучшую погоду,
А у Земли прирост растеньям, а природу
Я грабил так, как было нужно в днях моих...
Но разве золото, нефрит и серебро
Тебе дарованы природой? А товары?
Ты крал имущество людей, как те пожары,
Что оставляют только выжженное дно...
Бедняк на этот раз не верит Богачу!
К Перворождённому спешит он на Восток,
И задаёт вопрос... А тот, как видно, строг:
- Ты не владеешь здесь ничем, я не шучу.
Ведь даже тело здесь похищено твоё.
Чтоб жизнь создать тебе - ограблена природа!
Из тьмы вещей неразделимых ветви рода
На Землю спущены в земное бытиё...
Грабёж для рода Всем Владеющих - наука
Живущих истинной гармонией, а твой...
Грабёж из личного желания - гнилой!
Что наказуется Законом - страх и мука...
Богач остался невредим - вот общий Путь.
Когда у общего берут во благо всех,
То неминуемы и радость, и успех.
Когда для частного берут - не обмануть
Закона Творчества Природы.
Вот секрет.
Познавший свойства всех вещей, познал и свет.
ОБЕЗЬЯНИЙ ЦАРЬ
Жил обезьяний царь в пределах царства Сун.
Кормил любовно стаю подданных сто лун.
И все желания умел их разгадать…
В ущерб семье решил он стаю ублажать.
Но обеднел он вдруг, и корма стало мало...
Решил царь стаю обмануть, чтоб не восстала...
И так сказал: - А что, как стану я давать
Наутро три каштана, к вечеру же ... пять?
Тут обезьяны поднялись в законном гневе...
- А, если утром пять, и три в вечернем небе? -
Переспросил он тут же, разуму их внемля,
И обезьяны улеглись тотчас на землю...
ВЕРНО
Народ Хань-дана подносил под Новый год
Невольных горлиц для Царя. Тот награждал
Их очень щедро, ну, а горлиц… выпускал,
И ублажал тем самым преданный народ...
Раз гость спросил его: - Зачем?
- Тут милосердье!
- Но всем известно, что желание Царя
На волю птиц пускать, их губит, да и зря...
Не лучше ль было запретить ловить?
Усердье...
Что прилагает твой народ при ловле их,
Сгубило многих остальных, и не восполнит
Погибших птиц, да и спасённых не упомнит...
Царь согласился: - Верно! - и с улыбкой стих...
ПОЗНАНИЕ ПРИЧИНЫ
Ле-цзы стрелять учился, ну, а Страж Границ
Ему вопрос такой: - Ты знаешь, почему...
Попал ты в цель? А тот: - Не знаю.
- Ну и ну...
Не овладел ты мастерством, учись у птиц...
Прошло три года, и опять пришёл Ле-цзы.
А Страж опять спросил: - Ты знаешь, почему?
- Теперь я знаю! - Так Ле-цзы в ответ ему...
- Теперь владеешь мастерством. Премудрый ты.
((()))
Мудрец постиг не жизнь и смерть, а их причины.
Не внешний вид, а существо любой личины.
А, если в цель попал, то вспомни, для чего...
Не умаляй земною пищей существо.
И не стыдись пройти три года в обученье,
Быть может, ты ещё не знаешь все значенья...
СМЕХ
Однажды Цзынский Царь решил объединиться
С своим соседом, чтоб напасть на царство Вэй,
Царевич Чу, метнул на небо взгляд очей
И рассмеялся... Как Царю не рассердиться!
Он зло спросил его:
- Смеёшься ты чему?
- Я, ваш слуга, смеюсь всего лишь над соседом:
Жену он к матери отвёл перед обедом...
Идя обратно, встретил женщину - красу...
Та собирала в фартук листья шелковицы,
А он невольно стал заигрывать вдруг с ней,
Но, обернувшись, помахал жене своей -
Её манил какой-то плут, прося напиться.
Над ним-то я смеюсь…
И понял Царь намёк.
Остановив свои войска, повёл домой...
Его окраине грозил сосед войной,
Но, разглядев войска, пустился наутёк...
НЕУЖЕЛИ
Наш мастер дзэн, что был всегда благочестив,
Дом отворил на стук разгневанной четы.
Чья дочь, виновника скрывая от беды,
Его подставила, беременность раскрыв...
Спокойно выслушав их брань, промолвил тихо:
- Да, неужели? - и ушёл обратно в дом,
А репутация его… пошла на слом...
Ему младенца принесли! Он принял лихо!
Да со старанием ухаживал за тем.
А через год созналась дочь, открыв отца...
Её родители берут назад мальца,
Прощенья просят...
- Неужели? ... - мастер дзэн...
ПОЧЕМУ
Пришёл однажды ученик,
И мне вопрос, о чём гадал:
- Где справедливость? Я так мал,
А ты большой, - и сам поник... -
Один красив, другой урод,
Не говори же мне о карме...
Но… почему сильнее парни,
Что там болтают без забот?
Зачем же Бог несправедлив...
Кому-то радость, а беда
Кому-то льётся, как вода...
Но... Изначальный был разлив?!
Как появились все различья?
Ведь было времени начало...
- Когда-то мысль твоя молчала!
Возможно, ведала величье?
Ты мал, малыш, и я был мал...
Когда я рос, то думал также.
Но никогда не думал дважды...
Одно и то же и... молчал...
Пройдёт немного лет и ты,
Отбросив ум, познаешь нечто
За гранью времени, конечно,
А сам вопрос... уйдёт в тщеты...
ДВА МОНАХА И ДЕВУШКА
Сезон дождей. А два монаха по дороге
Дошли до речки мелководной. Перед ней
Стоит красавица в шелках, луны светлей,
Не может речку перейти, но ждет подмоги.
Вот перенес один её, и дальше в путь
Они с товарищем отправились вдвоем.
Лишь перед сном второй спросил:
- Я удивлен,
Ты недозволенное сделал почему?
Напомнить следует, что был запрет таков
Для всех монахов: не касаться женских тел,
Не отвлекаться на мирское в ходе дел,
Не помышлять о грешном… - к Богу путь суров.
- Ты удивил меня не меньше... Вот что, брат,
Оставил девушку я там, на берегу...
А ты несешь ее весь день, да с "почему"...
Оставь мирское, помолившись на закат...
НЕ В ДЕНЬГАХ СЧАСТЬЕ
- Не в деньгах счастье, говорят, но докажи
Мне фразу эту, обходя явленье лжи...
На это Мастер отвечал: - Жизнь, как река...
А эта фраза, мальчик мой, верна века.
За деньги купишь ты постель, увы, не сон...
Лекарства - запросто, здоровье ж - под уклон...
Еду - пожалуйста, но где взять аппетит...
Ты купишь слуг, но не друзей, душа грустит...
Возможно, женщину купить, но не любовь,
Жилище - да, но не семейный, тёплый кров...
Оплатишь ты учителей, но где взять ум?
Не в деньгах счастье, но в звучанье чистых дум...
НАДЕЖДА НА ИСПРАВЛЕНИЕ
Монах сказал стрелку, что взглядом измерял
Возможный путь стрелы от места, где стоял...
- Ты не научишься стрелять, коль есть надежда
Исправить промах свой, воинственный невежда...
В бою такого не дано, учись стрелять
Одной стрелой... и цель надежно поражать!
Любое дело делай сразу, не надейся,
Что сможешь что-либо исправить, да не смейся!
Мы часто в жизни на примерки уповаем,
И безошибочно, увы, не отрезаем...
Но, если жить, как бы последний день в судьбе,
То можно бездну приоткрыть в самом себе...
Море Сказок http://sseas7.narod.ru/monade.htm
Архив сказочных ссылок http://www.stihi.ru/2014/07/10/3656
Далее Дао-дэ-цзин http://stihi.ru/2010/11/13/4716
Свидетельство о публикации №102040700245