Марии Штальбаум
Причудливого дерева Stahlbaum.
Ведомый Вами, как марионетка,
Иду читать я Вашу умь и заумь.
«Parler fran;ais», - квебекает весь вечер
Кривая ирреальность Монреаля,
А дамы Амстердама гасят свечи,
Приподнимая легкие вуали.
Я башмаками топаю потише,
Уму и сердцу принимая близко
Ту правду, что поведает в трехстишиях
Японский бог на ломаном английском.
Ваш теплый дождь смочил меня до нитки,
Бальзам на плешь поэта проливая,
И даже пес, что гадит у калитки,
Вот-вот затянет «Ave!» вместо лая.
Свидетельство о публикации №102033000314