Прогулки памяти
"Was wollen, mein Liebchen?" *
из старо-немецкого
* * *
...Дорога прервётся. И канет в ничто долгожданная весть.
Напрасно томил фельдкурьер вороного коня.
Потерь ни забыть, ни избыть и не вычесть- не счесть
И что Вы хотели - придётся просить не меня.
Там скрипнет под ветром надломленно тонкая ветка сосны,
А снег под обвалом плотнее всё день ото дня
И неотвратимо настигнут ночами дурманные сны:
"Ну, что же Вы, любушка, ждали тогда от меня?"
И вязкая липкая тьма обоймёт всё вокруг и окрест,
А сердце застынет, лишившись святого огня,
И время не вылечет Вас в этой области памятных мест,
Где Вы всё пытались когда-то просить у меня.
И будет ли благом томительной памяти выцветший сон,
Когда незабвенности приступ ночами кляня,
В чужое плечо Вы погасите сдавленный временем стон,
Губами не веря отсутствию рядом меня?
__________
* - Что хотите, моя любушка?
Свидетельство о публикации №102032100361