АЙВА

Каролина Илика (пер. с рум.)

Зеленый - в желтый, желтый красным станет.
Так легкий ветер переходит в бурю.
Исполнят тучи свой багровый танец
В полях с отавой на закате хмуром.

Айвы почтенной стынут ветви-крылья.
Она давно уже рождать устала.
Ее плоды опять в себе укрыли
Бесчисленных семян простую тайну.

Еще немного и, одеты в охру,
Они увянут, а потом засохнут,
Нам оставляя терпкий аромат.

От ветра на ветвях они трепещут.
И снится сон им, благостный и вещий -
Безумного цветения парад.


Рецензии
Тоже мощный, есть в нем редкостный заряд.

Karahan   12.03.2004 00:59     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.