Ноктюрн

Я посвящу тебе ноктюрн, 
Мне шепчет листопад.
Я закружу  Вас в вальсе, милая-
Я ветер, я Вам рад.
Быть может мне с волной сыграть
Вам музыку любви,
Рожденную осенним мигом.
Чтоб стать холодным бледным ликом
Когда-нибудь...


Рецензии
To You I’ll dedicate Nocturne
The leaves do whisper to my ear.
I’ll whirl You waltzing, oh My Dear …
I’m Wind who never will return.
The Wave and me will play aloud
The music of your love:
To silent night, to autumn grey …
The Image Pale I’ll fade away
Some day …

Nicholas   07.04.2002 12:41     Заявить о нарушении
Замечательно, у меня целых три варианта (неудачных конечно) переводов и ни один не похож на этот. Боюсь это не перевод, а сочинение на тему... Еще одно подтверждение того, что чувство языка - способость весьма незаурядная. А за мою мечту Вам - Огромное Спасибо. Кажется я этим воспользуюсь, с уважением С.В.

Светлана Видинеева   13.04.2002 10:01   Заявить о нарушении