Memento mori

Живу, приговорённый умереть.
Уже истекли дни, последние мгновенья
Стучат в висках — как будто Смерть
Сходит ко мне ступенями терпенья.

Она — владычица того, что мне дано,
И даже не судьбы — того, что мне осталось.
К ней обращено моление одно —
Всё, что когда-то жизнью называлось.

Она придёт, возложит тихо длань
И примет сына блудного без укора.
Мне кажется: не жизнь приносит дань,
А смерть берёт излишнее у взора.

Она, как бесприданница, одна,
Берётся за труднейшую заботу:
Ведь прежде Жизни в мир приведена
И старше — потому хранит нас кротко.

На самом деле жизни вовсе нет —
Есть сон, едва заметное свеченье,
А протяжённость торопливых лет —
Лишь тень её воздушного движенья.

Так почему боимся мы её?
Она нас любит — тихо, без обмана,
Хранит для каждого из нас своё,
Где нет надежды — нет и притязанья.

Там нет желаний, нет былых мечтаний,
И боль — лишь миф, привязанный к минутам.
Есть состраданье к прожитым страданьям
В забвении, что стало их приютом.

И потому так трудно уберечь
Миг встречи с ней: мы сами — безмолвно,
Из страха не успеть, спешим навстречу
Туда, где всё свершится безусловно.

Замри, Вселенная: в её альков
Вхожу без скорби, без отягощенья.
Прекрасен сон её — но я готов
Проснуться им для нового рожденья.

Там отпускает вешняя печаль,
Там — только нежность вечности и ласка
И пустоты прозрачная вуаль,
Где загробный мир — уже не явь, а сказка.


Рецензии
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.