Моцарт: О, как тревожно на душе! Тот черный человек, что заказал мне реквием… У меня такое чувство, будто я пишу его на свою же смерть.

Стук в дверь.

Отелло (прямо с порога): Писал ли на ночь реквием ты, Вольфганг?

Моцарт: Я потрудился на славу! Спросите у кого угодно! Да вот хоть у моего попугая, скажи-ка, Яго!

Яго: Ведь недаром,
_____Москва, спаленная пожаром,
_____Французу отдана…

Отелло: Ах ты мерзкое ЯгО!
________Все-то врешь ты мне назло!
________Не может быть, чтобы она,
________Была французу отдана…

Яго: Но я другому отдана,
_____И буду век ему верна!

Отелло: Горе мне, горе! Я предан! О, Яго, лучше бы мне этого не слышать! Ты влил яд в мои уши, Яго!

Отелло поднимает глаза к небу.

Отелло: Сын мой! Где ты? Явись ко мне! Гамлет, сынок, твоему отцу влили яд в уши!

Призрак сына отца Гамлета: Я здесь, отец! В чем вопрос?

Отелло: Душить или не душить…

Призрак: Вот мы в свое время душили-душили, душили-душили…

Отелло: Спасибо, сынок!

Гамлет (тихо сам себе): Бедный Яго! Как я любил целовать этот клювик!


Рецензии
спасибо))))))))

а может лучше умереть? уснуть!..
и... куртуазные мотивы наблюдать
во время сна?! о нет -
а если я - храплю?
а если я во сне... жую губами?
жаме, мне и во сне покоя нет!!!

Checkoff   13.11.2001 15:55     Заявить о нарушении