Из Рильке 1

Кто услышит мой крик,
Если крик мой блуждает во мне!
То рыдает, то страшно хохочет,
Подбирается к горлу, исторгнуться хочет
И, бунтуя, клокочет, клокочет во мне!

Я не дам ему выйти наружу!
Я рта не раскрою,
И созвучий чужих не нарушу,
И их не расстрою!

Кто услышит мой крик !

Может ангел случайный меня пожалеет,
Светом чудесным соткавшись из праха?
Но его красота есть предчувствие страха
Бесплодия сада, заброшенных пашен!
Нет,  надменно даруя пощаду,
Каждый ангел ужасен и страшен!

О! Никто не услышит мой вопль -
         Никому он не нужен!
Я его поборю!
        Отрекусь от соблазна ненужных рыданий!
Даже звери сумели понять: жизнь людей безобразна,
И дана в наказанье !

Что же мне остается в пол-мгновеньи от срыва?
Одинокое дерево у обрыва,
К которому можно прийти на свиданье.
Те же улицы , что и вчера,
И удушливые вечера.
И прораб мирозданья - фонарщик, что с факелом бродит,
И упрямая верность привычки -
Ей со мной хорошо и она от меня не уходит.

И, конечно же, эта ночь!
Ночь рождения  смуты и победы над ней!
Сотни дней короче ее минуты,
Что вечностью длится,
Когда ветер космический режет нам лица,
И соцветья созвездий швыряет влюбленным к ногам!

И в пространство, в котором мы дышим,
Задыхаемся и друг друга не слышим,
Брошу новую пустоту,
Чтобы чувства мои, как птицы,
Раздвигая ее границы,
Постигали вселенскую высоту!

   


Рецензии
Поразительно, как впечатывается в сознание поэзия, которую читал и перечитывал в юности, в частности -- известный перевод этой элегии Рильке, удивительно: практически невозможно воспринимать ничто другое. У Вас интересное прочтение, но я пока не могу нормально настроиться на его чтение, придётся вернуться сюда, спасибо!

Рь Голод   09.01.2018 15:16     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.