Wounded Knee 1890
Maka owancaya
Lowan nispe-lo
Heya-po
Oyakao-he!
Oyakapo-he!
Ina, hekuye!
Ina, hekuye!
Misunkala ceya-ya omani,
Misunkala ceya-ya omani,
Ina, hekuye!
Ina, hekuye!
Ate heye-lo,
Ate heye-lo!
He, he, wanna wawate,
He, he, wanna wawate,
Wasna watinkte,
Wasna watinkte!
Я размещаю очень творческий перевод с лакота, но клянусь, оригинальному чувству я дорогу не заступил.
Он пришел и сказал:
Так мало нужно для счастья,
Пойте, - просил он, -
Пойте красивую песню!
Пойте, и мы будем вместе!
Мама, вернись же, мама!
Мама, вернись к нам, детям!
Чтобы братик не плакал,
Младшенький тебя ищет,
Ищет и не находит,
Плачет он днем и ночью.
Мама, вернись же, мама!
Чтобы мы были вместе!
Мало так нужно для счастья,
Нужно лишь петь красиво,
Так он просил, так верил.
Радость вернет нам песня,
Радость убитых весен!
Свидетельство о публикации №101070200025
Меня всегда русские причитальные пронимали больше, чем хорошо стилизованные романсы, такие вот дела, Лёвик. Такая вот во мне русскость пробилась... не в России:-)
Евгения Райзер 03.07.2001 03:34 Заявить о нарушении
Алексей Слесарев 04.07.2001 02:25 Заявить о нарушении