Солдатское право

Дан приказ ему стрелять,
и в стариков,
и в женщин,
и в младенцев.
Он – солдат.
Он должен исполнять без пререкания приказ.
Но душа его горит.
Сжимается от боли его сердце:
должен он открыть огонь по счету три и по команде...
Раз
на войне, так на войне:
нельзя не принимать ее законы,
а не то схлопочешь очень быстро
без проблемы
пулю
в лоб.
Кто лицом к лицу с врагом остался жить,
становится ученым:
или ты врага иль он
загонит без раздумья
тебя
в гроб.

На войне солдат –
он человек военный.
Он ведь не политик.
Он не президент,
не царь, король,
премьер министр,
дипломат...
Вы, друзья мои,
солдата
в той войне
поспешно не вините.
Он и сам бы рад
в игрушку детям
переплавить автомат.
Господа,
которые к гражданским войнам мир наш подтолкнули,
это вы повинны
в пролитой крови.
Пусть провалятся под вами ваши кресла, троновые стулья,
чтобы дети наши жили
в счастье,
мире,
радости,
любви!

Дуло опустил солдат.
Поспешно рукавом смахнул слезу он.
Право выбирать всегда последнее останется при нем.
Видимо, о детях,
о судьбе,
о счастье,
о любви
подумал,
глядя в небеса
и возвращаясь
навсегда...
в штрафной
..............свой
........................батальон.

Рашид Талышинский (Rashid) 21. 04. 2001
Автор выражает благодарность Алексею Кочнову и всем принявшим участие в обсуждении и редактировании этой песни, являющейся нашим коллективным творчеством. Это вторая редакция произведения.


Рецензии
Рашид,Я хочу сказать не оправильности написания этого стиха, размере и рифме,мне кажется,что мы примерно одного с Вами возраста и мыслим одними
и теми же категориями.Очень важна тема самого произведения, и я думаю она будет беспокоить умы ещё не одного поколения. С уважением, Михаил.

Mishail Rubinshtein   29.08.2006 14:09     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.