Моя ноябрьская гостья Robert Frost

MY NOVEMBER GUEST

My Sorrow, when she"s here with me,
  Thinks these dark days of autumn rain
Are beautiful as days can be;
She loves the bare, the withered tree;
  She walks the sodden pasture lane.

Her pleasure will not let me stay.
  She talks and I am faint to list:
She"s glad the birds are gone away,
She"s glad her simple worsted gray
  Is silver now with clinging mist.

The desolate, deserted trees,
  The faded earth, the heavy sky,
The beauties she so truly sees,
She thinks I have no eye for these,
  And vexes me for reason why.

Not yesterday I learned to know
  The love of bare November days
Before the coming of the snow,
But it were vain to tell her so,
  And they are better for her praise.


МОЯ НОЯБРЬСКАЯ ГОСТЬЯ

Моя печаль, теперь мы с ней одни,
  Считает: эти дни тоскливые дождей
Так хороши, как только могут дни,
Милы деревья ей, хоть наги и иссушены они,
  Она бредет сырой тропой полей.

Мне радости ее покоя не сулят,
  Ведь должен я писать что говорит:
Приятно ей, что птицы вдаль летят,
Приятен из сукна простой наряд -
  Его туман промозглый серебрит.

В нагих, опустошенных деревах,
  Под тяжким небом, на пустой земле,
Чья красота ясна в ее очах,
Все думает - мой взор для них зачах,
  Досадует - ну как не видно мне!

Нет, не вчера изведал я
  Любовь убогих этих дней.
Пред первым снегом ноября,
Пустой упрек не говоря,
  За них - будь благодарен ей.


Рецензии
На это произведение написаны 52 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.