Дмитрий Лукашенко - полученные рецензии

Рецензия на «Frau und Orkan» (Дмитрий Лукашенко)

Fürwahr!

Дмитрий, а можно побольше шуток?
У Вас отлично получается!

Татьяна Кемпфле   09.05.2024 11:26     Заявить о нарушении
Рецензия на «Wurzeln» (Дмитрий Лукашенко)

Дмитрий,
я знаю что делает ночью мой сосед в саду с Taschenlampe. Er bekämpft die Nacktschnecken.
А вот что делает Mathelehrer, я не знала.
Спасибо за улыбку!

С праздником 9 Мая!

Татьяна Кемпфле   09.05.2024 11:21     Заявить о нарушении
Рецензия на «Ich warne Sie» (Дмитрий Лукашенко)

Dmitri,
Sie sind ja ein Witzballon! Wer hätte das gedacht?!
Я думала, Вы скромный, а я озарная. Ups, ошибочка.

Татьяна Кемпфле   09.05.2024 11:08     Заявить о нарушении
Рецензия на «Anzug две строчки» (Дмитрий Лукашенко)

Sehr lustig!
Und dazu noch kurz und bündig! Bravissimo!

Татьяна Кемпфле   09.05.2024 10:56     Заявить о нарушении
Рецензия на «Она сидела на полу. Ф. Тютчев. на немецкий» (Дмитрий Лукашенко)

Очень красивый русский вариант, Дмитрий! Восхищаюсь Вашими переводами! Ведь текст совсем нелёгкий, а Вы так замечательно и выразительно передали всю глубину чувств и настроение! Благодарю Вас!
А у меня есть для Вас приятный сюрприз! Готова песня "Черлидинг танец" в Вашем замечательном переводе. Я помню Вашу просьбу прислать её Вам и с большой радостью её выполню. Пришлите мне, пожалуйста, адрес Вашей эл. почты!
Всего самого доброго!
С теплом и улыбкой!

Евгения Рупп   07.05.2024 21:33     Заявить о нарушении
Благодарю Вас, Евгения.
Спасибо за добрые слова, за Вашу рецензию.
С нетерпением буду ждать песню. Адрес я выслал на Вашу почту.

С уважением, Дмитрий Лукашенко.

Дмитрий Лукашенко   07.05.2024 23:27   Заявить о нарушении
Рецензия на «Человеку надо мало Р. Рождественский. на немецкий» (Дмитрий Лукашенко)

Дмитрий, спасибо за перевод этого замечательного стихотворения!
Подавляющее большинство людей на планете - хорошие люди, умеющие радоваться таким вроде порой незаметным вещам, но это настоящие ценности! Вы делаете большое дело , переводя такие стихи! Недавно читала письмо Чайковского Надежде фон Мекк, где он пишет про Европу и о том, что "нет ничего важнее поддержания мира, и мне кажется, что этому способна помочь Русская музыка". Сейчас опять столько руссофобии, разжигания ненависти среди разных стран и музыка, стихи, живопись могут помочь газить это зло.
Всего Доброго!

Анна Петрова 21   29.04.2024 10:48     Заявить о нарушении
Рецензия на «Она сидела на полу. Ф. Тютчев. на немецкий» (Дмитрий Лукашенко)

Дмитрий, я не настолько владею немецким, чтобы оценить ваш перевод, но уверен он
на высоте. Моя же рецензия повод, чтобы вы заглянули в "личку", там вас ждёт письмо от меня.

Иосиф Бобровицкий   16.04.2024 18:30     Заявить о нарушении