Рецензия на «Fire and Ice, Robert Frost, перевод» (Анна Родичева Росс)
Аня, доброе утро! Великолепный, элегантный перевод! Просто замечательно! Удачи Вам! С уважением, Михаил Михаил Калугин 26.08.2023 08:00 Заявить о нарушении
Спасибо, Миша!
Думала над каждым словом в этом маленьком стихотворении Фроста. И кажется, да, перевод получился удачным… Фрост притягателен именно сочетанием лаконичности и глубины. Хотя само стихотворение - сплошной апокалиптический ужас… Анна Родичева Росс 14.09.2023 12:29 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |