Рецензия на «Поэтическое искусство - Леопольд Стафф» (Серж Конфон 3)
И пусть мой стих,струной звучащий, Вобравший ритм в себя и звук, Нежнейшим будет и участным, Как взгляд в глаза и ласка рук... Обожаю читать Ваши переводы Ирина Шаповалова 2 26.07.2022 23:29 Заявить о нарушении
Посмотрите еще мои стихи на белоруском. Быть может Вам захочется что нибудь перевести
Ирина Шаповалова 2 26.07.2022 23:31 Заявить о нарушении
И пусть мой стих, струной звучащий,
вобравший боль, любовь и путь, вам передаст привет журчащий и приоткроет блага суть! Серж Конфон 2 27.07.2022 00:59 Заявить о нарушении
спасибо! рад доброму восприятию и благодарю за Ваше предложение!
может быть, я его когда-нибудь и исполню- напомните мне мне его позже. Вы запоздали с этим предложением. я в настоящее время не занимаюсь переводами. уже очень много напереводил, а это нередко весьма напрягающее занятие, и накопилось много разного рода неотложных дел, порой не успеваю делать самое необходимое. по совокупности этих причин я взял временный мораторий на переводы. сколько он продлится, я не знаю. а пока, если Вы не против, я могу попробовать на некоторые Ваши белорусские стихи написать свои отклики в стихах. в настоящее время мне это легче сделать. заходите ещё Серж Конфон 2 27.07.2022 01:12 Заявить о нарушении
Мне точно так же как и Вам приходится решать множество различных задач, и пишется сейчас не часто. А вот вчера "что-то потянуло" на Вашу страницу. Я четко верю, что всё случается в правильное время. Так что еще обязательно пересечёмся
Ирина Шаповалова 2 27.07.2022 20:36 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |