Рецензия на «Не докричался» (Игорь Шевчук)

Игорь, у Вас уже на целый учебник "Озорной географии" набралось стихов. Еще вспомнились слова "тудой" и "сюдой". Я была когда-то в Белоруссии ,в селе под Брестом,и там впервые услыхала их.Вернее, раньше-то я что-нибудь подобное слышала, но это была не разговорная речь, а так, баловство, шуточное коверканье. А там, в Белоруссии, это вполне нормальные выражения и означают они не буквально "туда" и "сюда", а скорее "тем местом" или "по этому месту", в общем, заменяют целые словосочетания. Например, ребенку вместо "обойди лужу по тому краю" говорят: "пройди тудой". Может быть это не язык, а диалект какой-то.

Ирина Михайловна Рязанцева   18.07.2017 09:19     Заявить о нарушении
СПасибо за просветительскую информацию:)

Игорь Шевчук   18.07.2017 00:14   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Игорь Шевчук
Перейти к списку рецензий, написанных автором Ирина Михайловна Рязанцева
Перейти к списку рецензий по разделу за 17.07.2017