Рецензия на «Последний укус зимы» (Bor)

Сергей. Текст будет длинным.) Был у меня знакомый шахтёр из Комсомольска-на-Амуре (сейчас его...). Встречался я с ним в Хабаровске. Так вот. Во времена "бартера" заполучил он китайский TV. TV, отработав немного, "блыснул". Вызвали китайского мастера. Починил "девайс" ему мастер. И, русский человек, как водится, устроил застолье с "возлиянием" (литра полтора на нос). Он мне говорит - Юра, мы сидели с ним часов пять. Пили, ели и... разговаривали... Он ни слова по-русски, я - ни слова по-китайски... Но мы разговаривали!
Так к чему я это... Может быть для второй половины стиха нужно было увеличить дозу? ))) Всё бы гладенько и вышло. А так, выводя некоторые иероглифы, кисть слила черты до неузнаваемости.
Ю

Gosha Galifaxov   13.03.2017 02:09     Заявить о нарушении
Открою секрет: доза была именно во второй половине, а в первой - не было:) Первая была за рулем среди бела дня. Не, пусть кенгуры летають...

Bor   13.03.2017 03:24   Заявить о нарушении
))) "Тады", ой ))) Химик стал гинетиком - летающие кенгуру... А "чё"? Мне нравится)

Gosha Galifaxov   13.03.2017 10:13   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Bor
Перейти к списку рецензий, написанных автором Gosha Galifaxov
Перейти к списку рецензий по разделу за 13.03.2017