Рецензия на «Пустые ладони...» (Stepa)

ЭТО НЕ ВАШИ СТИХИ!
Я читала и учила эти стихи еще ребенком. Это стихи одной поэтессы с Чукотки.
Они были переведены на русский язык и публиковались единожды.
Зачем Вы разместили это под своим именем, мне интересно?
ВОЗМУТИТЕЛЬНО!
В первом куплете совсем другая четвертая строфа:
"Я умоляю, скажи мне, скажи:
Кто ты? Кто в сердце ни мертв и не жив?"

вот уж не ожидала...
Вы очень меня расстроили.

Марина Чичило   04.06.2016 00:45     Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Stepa
Перейти к списку рецензий, написанных автором Марина Чичило
Перейти к списку рецензий по разделу за 04.06.2016