Рецензия на «Кембридж. Январская зарисовка» (Екатерина Базилевская)
Катя, читать Вас - истинное наслаждение! Только что провёл ещё несколько чудесных минут в общении с Вашей тонкой и умной Музой! Спасибо за "наводку"!!! Был я накоротке в обоих городках семнадцать лет назад. Кембридж - поистине чудесен: просто сказочное место! Больше всего умилили катающие туристов настоящие гондолы с гондольерами, стоящими с длииинным веслом и ловко проскакивающими под невысоким мостиком (подумалось: и как они ухитряются?..). А в Оксфорде меня прежде всего тогда интересовал колледж Крайст-Чёрч как "местообитание" преподобного Ч.Л. Доджсона (aka Льюис Кэрролл) :-)). Да, мне понравилось, что строго говоря, русский текст - это именно вольный перевод (местами - со своими собственными "находками"), благодаря чему обе "зарисовки" оказываются самоценными. Манюсенькое "апропо": Фрэнсиса Бэкона в русской традиции всё-таки традиционно принято писать через "э оборотное". Впрочем, это вопрос дискуссионный: подход к транскрипции иностранных имён с течением времени меняется - и не раз (чего стоят только Уильям и Вильям, Уотсон и Ватсон, и проч. т.п. :-)))... Ещё со вздохом подумал, что у нас с некоторых пор бедного великого Дарвина произносят далеко не с придыханьем - а даже норовят очернить его и его теорию через суд... :-)) Владимир Демыкин 25.11.2015 19:14 Заявить о нарушении
Спасибо, дорогой Володя, за тёплые слова и ценные попутные рассуждения. Бэкона исправлю. А на лодочке по реке Кэм мы со студентами с удовольствием прокатились. Виды -чудо, а каждый мостик - произведение искусства.
Екатерина Базилевская 28.11.2015 21:31 Заявить о нарушении
Счастливцы! :-))) А у нас просто не было времени на это - только полюбовались с мостика и с бережков на эту идиллию... :-)))
Владимир Демыкин 30.11.2015 18:41 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |