Рецензия на «Любовь в синхроне» (Лия Флите)

Жаль,нет Сан Саныча Иванова,он бы оценил!

Олег Коньшин   20.06.2013 17:40     Заявить о нарушении
А кто такой Сан Саныч Иванов?

Лия Флите   24.06.2013 21:04   Заявить о нарушении
Он в 80-х годах вёл передачу "Вокруг смеха".Писал великолепные пародии.

Олег Коньшин   25.06.2013 13:38   Заявить о нарушении
Ах писатель-пародист Александр Иванов, знаю конечно и передачу в своё время очень любила. Просто Вы так сказали "Сан Саныч", я думала - какой-то Ваш знакомый. Ну, если считаете, что ему понравилось бы, тогда большое спасибо, мне очень приятно. Кстати, я в прозе.ру тоже потихоньку публикую, в том числе переводы с немецкого, месяца через два собираюсь поставить перевод первой части пьесы В.Хильдесхаймера "Опоздание", это пьеса театра абсурда о тщетности человеческих надежд, так что, если интересно, то, как говорится, следите за новинками...
А вот мне, к примеру, нравится такая пародия А. Иванова, знаете её? :

После сладкого сна

Непрерывно, с детства, изначально
Душу непутёвую мою
Я с утра кладу на наковальню,
Молотом ожесточённо бью.
А. Кронгауз

Многие (писать о том противно,
Знаю я немало слабых душ)
День свой начинают примитивно -
Чистят зубы, принимают душ.
Я же, встав с постели, изначально
Сам с собою начинаю бой.
Голову кладу на наковальню,
Молот поднимаю над собой.
Опускаю... Так проходят годы.
Результаты, в общем, неплохи:
Промахнусь - берусь за переводы,
Попаду - сажусь писать стихи.

Лия Флите   25.06.2013 21:47   Заявить о нарушении
Лия,Иванова Сан Санычем в то время вся наша Советская страна звала.

Олег Коньшин   17.07.2013 18:06   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Лия Флите
Перейти к списку рецензий, написанных автором Олег Коньшин
Перейти к списку рецензий по разделу за 20.06.2013