Роберт Уильям Сервис

Людмила Станева: литературный дневник

Robert William Service, 16.01.1874 - 11.09.1958


"Его называли канадским Киплингом, сравнивали с Джеком Лондоном и великим Робертом Бернсом. При жизни ему сопутствовала громкая слава, а лучшие его произведения вошли в хрестоматии. И сегодня имя Роберта Сервиса украшает культуру Канады, а его творчество стало одной из вершин канадской литературы."
http://canadianweb.org/people/service/


Пилигримы. Piligrims


Из сборника «Rhymes of a Red-Cross Man» (1916)


Как только война завершится,
На поиски павших пойдём.
Лишь пчёл приютит медуница,
И мак разгорится огнём.
Когда будет радость безбрежна,
И смех серебристый цветов,
Мы выйдем искать неизбежно
Наш крест среди серых крестов.


Кричат они: "Здесь всё постыло,
Одни мы и ночью, и днём.
Когда станут краше могилы,
Вы к нам приходите, мы ждём.
Нарциссов трепещущих племя,
Парение птиц в небесах,
Для пылких сердец это время
Прийти к нам с Весною в глазах.


Но вздохи свои поумерьте,
Свобода желанна для нас.
Мы радость изведали в смерти,
Чтоб в Мире вы жили сейчас!
Придите, когда копит силы
Земля, чтоб хлеба напитать.
И зелены наши могилы,
Счастливыми будьте опять".


Как только война завершится,
Пойдём наших милых искать.
Девчонка – прекрасного принца,
И сына любимого - мать.
Рассеется скорби отрава,
Всё радостью вспыхнет окрест.
Превыше всего только слава!
И найденный ... с именем крест.



Нина Пьянкова
http://stihi.ru/2023/01/13/1267



Санитар The Stretcher-Bearer


В крови носилки сплошняком,
И, отскребая их, скажу –
Меня тошнит от мук во всём,
Что слышу, и на что гляжу;
Вокруг глухая ночь и страх;
Вслед бойне следуя сейчас,
Боюсь я, как бы в небесах
Не отвернулся Бог от нас.

Плевать, чей грех, и чья семья
Иль клан тут прав и виноват;
Чужд ненависти, вижу я
Как убивает брата брат;
Чужд флагов, понимаю я,
Бок о бок с мёртвым в этот час:
Горюют люди и края,
Свет тысяч очагов погас.


Я бедолаг в промозглой тьме
Ищу с заката до сих пор.
Рассвет дрожит, и слышен мне
Багровый орудийный хор.
Вон! Солнце как кровавый шар
Висит над местом, где беда...
«Скорей! Носилки, санитар!»
Христос! Когда ж конец, когда?


Марья Иванова -переводы http://stihi.ru/2022/02/02/7971



Другие статьи в литературном дневнике: