8 слов, значения которых круто поменялись
Вот несколько слов, значения которых круто поменялись с течением времени. Болван В современном языке «неуклюжий, грубый, глупый человек», а изначально «истукан, статуя языческого бога». Возможно, смена эмоциональной окраски слова с положительной на отрицательную произошла во времена перехода от язычества к христианству, когда все, связанное с язычеством, приобрело негативную окраску. Гость В значении «купец, чужестранец» встречается еще в литературе 19 века, сегодня же означает только того, кто посещает кого-то с целью повидаться, провести время вместе. Идиот Слово заимствовано из древнегреческого языка, где значило «частное лицо, отдельный человек». Возможно, развитие значений «отдельный, обособленный, не такой, как все» и привело к современному «человек, страдающий слабоумием, глупец, дурак». Негодяй Любой носитель русского языка понимает, что слова связано с глаголом «не годиться». Первоначально негодяями называли рекрутов, негодных к воинской службе. Сегодня же у слова устойчивое значение «подлый, низкий человек». Подлец Изначально «человек, принадлежащий к податному сословию, платящий подать, то есть простой, незнатный». Впоследствии же развило значение «бесчестный человек». Ведьма Слово также имеет негативную окраску, так говорят о женщине, которая вредит другим людям, хотя и сегодня сохраняется в языке глагол «ведать» – «знать», от которого и происходит слово «ведьма» с первоначальным значением «женщина, обладающая знанием». Позор Сегодня значит «унизительное положение», а сначала обозначало просто «зрелище». Современное значение развилось потому, что преступников наказывали, выставляя на площадях в непотребном виде на всеобщее обозрение. Прелесть Сейчас слово имеет положительную окраску, значит «очарование, привлекательность», в то время как однокоренными остаются глаголы «прельстить» и «обольстить». Первоначальное значение «прелести» – обман, коварство. © Copyright: Анна Дудка, 2019.
Другие статьи в литературном дневнике:
|