Ольга Забирова. Валькирии.

Жиль Де Брюн: литературный дневник

Волки воют:
Они влюблены в валькирий,
А кириллица делает харакири -
Рекламы лакают чужой ледяной стихии
Лунную лимфу. В Валгалле - гололёд.
Логосы гладиолусами крепчают,
Плоти качают, в лагунах ладьи качают,
От берегов отчаянности отчаливают...
Викинг бьёт белых лебёдок влёт.


Песнь валькирий -
Романо-германский клёкот.
Вальс мотылька-зомби -
Фальшиво-лёгок.
Санный путь камикадзе Кая пролёг от
Копенгагена - до Земли Санникова.


На бикфордовом пояске фрёкен Брунгильды
(дамы, притворяющейся фригидной) -
Зигфрида, скальда Пьеро, капитана Кидда -
Не скальпы, а черепа висят...
Какова?!


В хвойных лесах угрюмо зимуют тролли.
Фотку Брунгильды Яльмару скинет Олле:
Олле-Лукойе; он носит бандану: он роллер -
И не читает Хлебникова.
Волки воют, и без толмача понятно,
Что дорогу никто не найдёт обратно...
Вечность изъясняться не хочет внятно:
не для кого.


24.03.2011



Другие статьи в литературном дневнике: