Рецензии на произведение «Mika. Grace Kelly. Грейс Келли»

Рецензия на «Mika. Grace Kelly. Грейс Келли» (Полвека Назад)

Мастерский перевод, браво. )

Евгений Шпунт   15.03.2017 19:52     Заявить о нарушении
Спасибо.

Полвека Назад   16.03.2017 12:35   Заявить о нарушении
Прикольно судьи отрываются на их Голосе. Правда, исполнение мне не понравилось.

Полвека Назад   01.03.2017 03:10   Заявить о нарушении
Рецензия на «Mika. Grace Kelly. Грейс Келли» (Полвека Назад)

Привет, Женя!
Да, что-то есть от Фредди, можно сравнить с его облегченным вариантом. Не слышал Мику, но и желания знакомиться с ним ближе не испытал..
Перевел ты снова классно! И как только успеваешь за этими всеми хитами?!;)
В аннотации бросилось в глаза - дебютный сингл 86-го, а альбом 2007-го. И это разве "вскоре"? Ничего не напутал?;)

Михаил Беликов   26.02.2017 12:11     Заявить о нарушении
Глазастый ты, Миша. Меня радует, что ты так внимательно читаешь - значит, не зря пишу. В 1986 году Мике было 2-3 года, а сингл он выпустил 20 лет спустя :) Не успеваю я немного за этими хитами. В будни у меня есть такой интервал, часа 4 через день, когда могу их переводить, а как праздники - отстаю. И ещё на публикацию времени не хватает. Последние переводы сделал ещё в январе, а публикую только сейчас. Уже февраль кончается, а я февральские только начал переводить. Там есть Манфред Манн, но, похоже, с ним затяну - сложный текст с частыми рифмами. Надеюсь, к концу марта войти в график. А с альбомами совсем плохо - как споткнулся на Дилане 2 года назад, так некоторые его песни до сих пор не могу перевести. Видимо, от этой идеи придётся отказаться (или упростить).

Полвека Назад   26.02.2017 22:11   Заявить о нарушении