Рецензии на произведение «Одиночество»

Рецензия на «Одиночество» (Арабский Алфавит)

До конца своей жизни Дельвиг служил в Министерстве внутренних дел Российской империи.

14 (26) января 1831 года Дельвиг умер от тифа («гнилой горячки») в самом расцвете сил, в 32 года. Он был похоронен 17 (29) января на Волковском православном кладбище, в 1934 году его прах перенесен в некрополь мастеров искусств (Тихвинское кладбище Александро-Невской лавры)[1][7]. Это из Википедии, ни слова про карету! Так была она? Дельвиг был отменным разгильдяем, последним по успеваемости в Лицее. Ему (как и Пушкину) давали время и деньги, чтобы заниматься чем хотелось, так как он был из престижной семьи.

Олег Дерзси   24.10.2023 11:19     Заявить о нарушении
Спасибо за рецензию, Олег. "Дельвиг" в моем стихотворении, разумеется, не барон Антон Антонович Дельвиг, умерший в 1831 году.
Ключ к стихотворению: Александр Межиров.

Арабский Алфавит   24.10.2023 20:00   Заявить о нарушении
Рецензия на «Одиночество» (Арабский Алфавит)

Напялив джинсы, стал поэт один
И своего подельника прогнал,
Который взял и принял псевдоним,
И похвалу поэту написал.

Виктор Николаевич Комаров   15.09.2023 22:16     Заявить о нарушении
Рецензия на «Одиночество» (Арабский Алфавит)

Стал читать:

«В джинсовое одеты, в голубое»*, –
язвил поэт, сторонник не разбоя,
так принципа: своя джинса милей
бедру и паху; посему напрасно
нам было б восклицать «союз прекрасный!» –
ни муз, ни тихой славы, ни друзей."

Как-то коряво. Не по русски. Язык сломал и бросил это дело.

Николай Кладов   01.11.2022 08:06     Заявить о нарушении
Рецензия на «Одиночество» (Арабский Алфавит)

вы тоже балуетесь постмодерном)))

Кабачкова Ирина Николаевна   01.11.2022 07:03     Заявить о нарушении
Рецензия на «Одиночество» (Арабский Алфавит)

Интересно.

Игорь Гишин   02.05.2022 22:58     Заявить о нарушении
Рецензия на «Одиночество» (Арабский Алфавит)

Добрый день, Ильдар.
Не могу проголосовать за лучшее стихотворение в "Итогах года..." (портал "глючит": "вы уже опубликовали ... и т.д.)
Не могли бы Вы помочь мне с технической рецензией?

Дмитрий Белецкий-Владимиров   30.11.2021 18:34     Заявить о нарушении
Вопрос решил удалением ссылок.
Прошу извинить меня за беспокойство.
С уважением

Дмитрий Белецкий-Владимиров   30.11.2021 19:15   Заявить о нарушении
Хорошо, что получилось, Дмитрий.

Арабский Алфавит   30.11.2021 21:03   Заявить о нарушении
Рецензия на «Одиночество» (Арабский Алфавит)

Палитра зачина притягивает. Контрастность финала отрезвляет.

С уважением,

Ольга Озерова 3   23.11.2021 09:20     Заявить о нарушении
Спасибо за отклик, Ольга...

Арабский Алфавит   25.11.2021 02:07   Заявить о нарушении
Рецензия на «Одиночество» (Арабский Алфавит)

Ильдар, здравствуйте! Обратная связь в личке у меня не работает. На мой взгляд (и слух) в строчке «Повторяет изгиб твоих уст» слово «твоих» невольно читается как «тво́их». Там вообще не должно быть никакого ударения, уж если идеально делать. А идеально (по риму, конечно!) было бы, например, «Повторя́ет неи́стовство у́ст». Но даже «Повторяет изгиб не́жных уст» и то звучало бы гармоничней.

Валерия Салтанова   02.11.2021 01:27     Заявить о нарушении
О, сообщение долетело! А у меня отразилось как неотправленное.
Валерия, спасибо за ответ.

Меня интересует именно вопрос, почему Вы там ставите ударение на первый слог в слове "твоих". То, что оно Вам там слышится, мне понятно. Но почему оно Вам там слышится?
Я спросил не спонтанно, меня эта тема интересует давно. Время позднее, я не прошу ответа прямо сейчас. :)

Арабский Алфавит   02.11.2021 01:47   Заявить о нарушении
Ильдар, я могла бы задать встречный вопрос: почему Вам там ударение не слышится?) В слове «твоих» ударение на второй слог. Оно вставлено в конструкцию трёхсложного размера (анапеста) на место двух безударных слогов. Но совсем без ударений его тем не менее прочитать невозможно. Читать «Повторяет изгиб твои́х гу́б» нельзя, не звучит, слишком неудобоваримый спондей получается. Невольно произносится «тво́их губ».
Кажется, больше не знаю, как ещё объяснить свою позицию)))

Валерия Салтанова   02.11.2021 03:11   Заявить о нарушении
Валерия, я могу ответить на вопрос, почему мне там не слышится неправильного ударения. :) Чуть позже, может быть, сегодня вечером или завтра.

Арабский Алфавит   02.11.2021 06:57   Заявить о нарушении
Валерия, именно в данном случае у меня не возникает необходимости сместить ударение на первый слог в слове "твоих", поскольку само сверхсхемное ударение здесь я воспринимаю как условное. Для меня здесь слово "твоих" как бы безударное, типа проклитики к "уст".

Вы написали "совсем без ударений его тем не менее прочитать невозможно". Для меня это не так. Я как раз читаю это слово практически без ударения (в том числе при восприятии глазами).

Почему?
Потому что местоимения, как и союзы и предлоги, для меня (конечно, не только для меня) не в обязательном порядке являются носителем ударения.

Если согласно метру в таком-то контексте на ударный слог местоимения приходится сильное место стопы, то местоимение может – именно может, то есть не всегда обязано – произноситься с ударением.

Приведу пример на случай с "может".
В строчке Блока "Не знаю, где приют своей гордыне" второй слог местоимения приходится на сильное место и слово "своей" в принципе можно прочитать с ударением. Так это делает, например, Василий Качалов (надеюсь, что ссылка пройдет: http://teatr.audio/blok-aleksandr-o-doblestyah-o-podvige-o-slave или http://clck.ru/YcjGX). Сам же Блок читает это слово без ударения, как некий затакт (вместе с "гор-") к ударному слогу существительного (ссылка: http://www.youtube.com/watch?v=9W9TR5H7D9M или http://clck.ru/YcjGj).

В то же время бывают случаи, когда местоимение, стоящее на сильном месте стопы, обязательно должно читаться с ударением – в русской силлаботонике это прежде всего последняя стопа строчки: она почти всегда ударна (исключения настолько редки, что только подтверждают правило). В стихотворении Блока "О доблестях, о подвигах, о славе" местоимения, завершающие строчки
"Вино и страсть терзали жизнь мою..." и
"И звал тебя, как молодость свою...",
просто обязаны быть прочитаны с ударением, как это и делают Блок и Качалов, а также, видимо, вообще все, кто читает это стихотворение.

Отступление выше мне понадобилось, чтобы показать "амбивалентность" местоимений в плане ударности даже в случае, когда их (теоретически-)ударные слоги приходятся на сильное место стопы. Что уж говорить о ситуациях, когда местоимения стоят на слабых местах стопы! В этих случаях, по моему опыту, о принципиальной обязательности ударения в местоимении не может быть и речи.

Оговорю, что если местоимение нарушает запрет переакцентуации, то с точки зрения метра это ошибка.
Например, когда Андрей Битов (он ведь был не только прозаиком, но и поэтом) пишет:
"Твоя мама, моя мама – вот друзья!
Если верить им, то мы с тобой князья",
то местоимения "твоя" и "моя" здесь – носители метрической ошибки (пример я позаимствовал из исследования Елены Викторовны Хворостьяновой).
Возможно, Битов здесь пошел на переакцентуацию сознательно, из художественных побуждений. "Тво-" и "мо-" стоят на сильном месте стопы, что провоцирует неправильное ударение в этих словах и как бы отсылает нас к народной, скажем, частушечной традиции.

Однако в рассматриваемой нами строчке "Повторяет изгиб твоих уст" необходимости ставить неправильное ударение нет: оно целиком стоит на слабом месте стопы. Нет нарушения метра, поскольку полностью соблюдено правило:
"Слово, несущее сверхсхемное ударение, не должно выходить за пределы слабого места стопы"
(Литературный энциклопедический словарь, М., 1987, с. 371, статья "Сверхсхемное ударение").

Видимо, нет необходимости вообще ставить здесь ударение при чтении. Если вновь обратиться к опыту чтения стихов как самими авторами, так и выдающимися чтецами, то мы услышим, что, подобно чтению Блока в примере выше, местоимения в подобных случаях читаются практически без ударения.

Так читает Есенин местоимение "твоих" в строчке "Молоко твоих рыжих коров" Есенин (http://www.youtube.com/watch?v=HofO9ds1oNw или http://clck.ru/YcjLm).

Или – аналогичная ситуация:
Алиса Фрейндлих читает как полностью безударное местоимение "мои" в строчке Цветаевой "Отчего мои речи резки" (кажется, правильный вариант с "Почему", но не это сейчас важно): http://www.youtube.com/watch?v=5BK1jSYxj54 или http://clck.ru/YcjLw

Словом, я не вижу оснований для того, чтобы в строчке "Повторяет изгиб твоих уст" читать местоимение с каким-либо ударением вообще – тем более неправильным.

......................

Выше я говорил о моментах теоретических (переакцентуация) и практических (реальное чтение стихотворений авторами и выдающимися чтецами, а также о своем восприятии при чтении глазами).

Но для меня столь же – если не более – важен момент исторический.

Если обратиться к истории русской классической силлаботоники, то обсуждаемое нами местоположение сверхсхемного ударения (по сути часто и "не-ударения") на втором слоге слабого места стопы в трехсложниках отнюдь не является неким исключением, нарушением правил и т.п. , а, напротив, вполне законным случаем. Более того: мы с Вами как читатели выросли на этих примерах. Правил силлаботоники они не нарушают, а являются одной из возможностей их проявления. И в коллективной памяти культурного читателя строчки с такими сверхсхемными ударениями являются классикой, а не какими-то неуклюжими редкостями.

Перечислю далеко не все из тех, что мог бы привести. Некоторых поэтов я посмотрел подробнее, из других привожу, что просто вспомнилось.

"Зовет меня взглядом и криком своим" (Пушкин)

"Была ему звёздная книга ясна" (Баратынский)

"И пела русалка – и звук её слов" (Лермонтов)
"Поют они песни про славу морской царь-девицы...
Ты пылен и желт, – и сынам моим свежим не пара" (Лермонтов)

"На заре она сладко так спит" (Фет)
"Уноси моё сердце в звеняющую даль" (Фет)

"С тех пор в моём сердце звучит" (А.К. Толстой)

"Твоё сердце болит безотрадное ...
Плачь, душа моя, плачь, моя милая,
Тебя небо лишь слушает звёздное!" (А.К. Толстой)

"Всё лицо твоё вспыхнуло вдруг ...
В волосах твоих, чёрных как ночь ...
Сквозь румянец щеки твоей смуглой" и другие строчки из "Тройки"
(Некрасов)

"Когда страшно и пусто в груди" (Анненский)
"Когда сумерки ходят по дому" (Анненский)
"Но мрак она только тревожит" (Анненский)
"Только раз напоил её март огневой" (Анненский)
"Перо её так бородато" (Анненский)
"Всё чаще вопрос меня мучит" (Анненский)
"Ты жалел их... На что ж твоя жалость,
Если пальцы руки твоей тонки" (Анненский)

"Волновать меня снова и снова" (Блок)
"Я любил твоё белое платье" (Блок)
"В моей чёрной и дикой судьбе" (Блок)

"Молоко твоих рыжих коров" (Есенин)

"Ты стихи мои требуешь прямо" (Ахматова)
"И шпор твоих лёгоньких звон" (Ахматова)
"И стихов моих белая стая,
И очей моих синий пожар" (Ахматова)
"За́ ночь одну она стала седой" (Ахматова)

"Почему мои речи резки" (Цветаева)

"Когда в тёплой ночи замирает" (Мандельштам)
"Запихай меня лучше, как шапку, в рукав...
Уведи меня в ночь, где течет Енисей" (Мандельштам)

"Сестра моя – жизнь и сегодня в разливе" (Пастернак)
"Но чем его песня полней" (Пастернак)
"Разлук моих, встреч и разлук...
Бывало, вся жизнь моя – в шарфе...
Прощай же, пора, моя радость!" (Пастернак)
"Я чувствую рук твоих жар" (Пастернак)
"Легли в его жизнь и стихи" (Пастернак)
"Глаза ему тонны туманов слезят...
И мстят ему, может быть, только за то" (Пастернак)
"Черты твои в зеркале срочны...
В груди твоей – топот лошадный...
Он лег в мою жизнь пятеричной оправой" (Пастернак)
"Не добирай меня сотым до сотни...
С ночи одень меня в тальник и лед...
Целься, всё кончено! Бей меня влёт" (Пастернак)
"Вкруг тебя мои руки обвиты" (Пастернак)
"Где вдруг она гасла в испуге" (Пастернак)
"Как я люблю её в первые дни" (Пастернак)

"И тогда в моём сердце разорванном" (Заболоцкий)
"И тогда я открыл свою книгу в большом переплете" (Заболоцкий)
"И в лицо они смотрят тебе" (Заболоцкий)
"До сих пор твоё сердце томит ...
Почему его нету с тобою?" (Заболоцкий)
"Узнаю твои козни, плутовка!" (Заболоцкий)
"Отвлеки мою волю от чуда ...
Разорвет мою грудь пополам" (Заболоцкий)
"И напев его грустно-сердитый...
Сколько раз они в мире пропеты!" (Заболоцкий)
"Когда оно канет на дно" (Заболоцкий)
"И вся она как изваянье" (Заболоцкий)
"Где жива её прежняя слава...
Что красе её вечно сиять суждено" (Заболоцкий)
"Я умчу тебя в громе и буре ...
Принесут они в лапках охапки" (Заболоцкий)
"Посели меня в старом скворешнике ...
Отдаю тебе душу в залог ..." (Заболоцкий)
"Опять провела меня за́ нос, как сводня!" (Заболоцкий)

"Ещё мои руки не связаны...
В окно моё вдвинута лира" (Тарковский)
"А мы уже в горле у мира стоим" (Тарковский)
"А ты разнеси моё смертное тело" (Тарковский)
"Лесник меня прячет в избе" (Тарковский)

"К твоим милым и легким словам" (Самойлов)

"В твои очи сквозь слёзы смотреть" (Ахмадулина, из Симона Чиковани)
"дай, жизнь, отслужить твоё чудо" (Ахмадулина)

Эти примеры показывают, что в классической русской поэзии обсуждаемый нами вариант сверхсхемного ударения используется широко. И, повторюсь: он не противоречит правилам русской силлаботоники. Напротив, эти и подобные строчки используются в качестве примеров по русской силлаботонике в хрестоматиях и учебных пособиях типа "Мысль, вооруженная рифмами" Холшевникова или "Очерк истории русского стиха" Гаспарова.

Многие из стихов, откуда взяты эти примеры, я знаю с подросткового возраста, и мой слух впитал впитал их ритм как художественную норму. Поэтому, видимо, у меня и не возникает никаких шероховатостей (в плане ритмо-метра) при восприятии аналогичных случаев в стихах и начинающих авторов.

Арабский Алфавит   03.11.2021 11:32   Заявить о нарушении
Да я Вам, Ильдар, и из собственного творчества такие примеры с местоимениями приведу)) Вы прямо большое исследование написали! А для меня это не слишком принципиальный момент. Однако в таких точных, внутренне выверенных стихах, как у Мандельштама или Цветаевой, и звуковые шероховатости иначе воспринимаются, чем в стихах послабей и поразмагниченней. К тому же звук и ощущение ударения и от самого размера зависит, и от тех гласных-согласных, что рядом с местоимением находятся, и даже от смысла строки и т. д. Я здесь руководствуюсь не тем, что так нельзя делать ни в коем случае, а тем, звучит это в данном случае или не звучит. Когда я читаю, то у меня проболтать или зажевать без ударения двусложное местоимение не получается, это слишком было бы нарочито. Поэтому я и делаю замечания авторам, останавливая их внимание на таких моментах. Кстати, гораздо лучше всё это звучит в песенных текстах – там вообще никаких претензий, мелодией всё сглаживается. А вот в чисто поэтических текстах такие местоимение часто звучание портят, так как создаётся ощущение, что стихи невысокого уровня, словно проба пера.
Все Ваши примеры точны и хороши. Но есть что-то неуловимо разное, несопоставимое в строчках «Сестра моя жизнь» и «Повторяет изгиб твоих губ» – Вы не находите?))) Общий подбор слов в этих строчках, звучание и смысловая наполненность каждой делает фразу Пастернака крылатой, а фразу про изгиб губ – тяжёлой и непроговариваемой. Вот и получается, что примеры некорректны, и рассматривать нужно каждый случай в отдельности.
К тому же вообще использование местоимений в 80 процентов случаев ни к чему, и эта каверзная часть речи прекрасно заменяется прилагательными, обогащающими строку (например, «Повторяет изгиб нежных губ» или «Повторяет мелодию губ»). Насколько лучше звучит! Прорабатывая моменты с использованием местоимений, хорошо бы максимально обходиться без них, если, конечно, нет такой специальной художественной задачи – поиграть местоимениями))
Спасибо Вам, поняла Вашу позицию. Теперь прощу себя за те моменты, где без местоимения не обошлась))

Валерия Салтанова   04.11.2021 00:18   Заявить о нарушении
Спасибо за отклик, Валерия!

Разница между "Сестра моя..." и "твоих уст" вполне уловима :) - в одном случае местоимение является фактически энклитикой, а во втором - проклитикой. Это, кстати, тоже играет роль в нашем восприятии.
Но, конечно, - да, контекст важен. В т.ч. и помимо различий местоположения слов в речевом такте.
Например, иногда ритмическая инерция, возникшая в строфе, "перетягивает" ударение в неправильную сторону, и с этим автору лучше таки считаться, даже если с формальной точки зрения нет нарушения запрета переакцентуации.

Тема обширная. :)

Арабский Алфавит   04.11.2021 01:05   Заявить о нарушении
Не поспоришь))
И Вам, Ильдар, спасибо: для меня очень обогащающий диалог получился!)

Валерия Салтанова   04.11.2021 02:30   Заявить о нарушении
Ильдар, у меня к Вам большая просьба: не знаете ли Вы данные о Наташе Матвеевой, которая в июне ушла из жизни? Хотим запись её стихов сделать на Ютубе, там есть хорошая программа, но не знаю ни года рождения, ни места проживания. И никто подсказать не может.

Валерия Салтанова   04.11.2021 20:27   Заявить о нарушении
Очень, очень жаль нашу Наталью...
Валерия, думаю, больше других о ней знает Мари Гарде
http://stihi.ru/rec.html?2021/07/07/6660

Арабский Алфавит   05.11.2021 18:22   Заявить о нарушении
Спасибо большое!

Валерия Салтанова   05.11.2021 19:03   Заявить о нарушении
Наталья Матвеева. 1956-2021 гг. Русские поэты
http://youtu.be/MI_mw6WtLWg
Николай Почтовалов

Александр Савостьянов   06.01.2022 22:07   Заявить о нарушении