Рецензии на произведение «Закрываю глаза, чтобы видеть...»

Рецензия на «Закрываю глаза, чтобы видеть...» (Ирина Шведова)

Ирина! Прежде всего - благодарю за полученное удовольствие от прочтения! Произведение дивное (нет, дивное - звучит блекло.. но другое слово не подбирается...). Действительно, похоже на романс. Помурлыкала мелодию... Не совсем согласна только с настроением - не печальная песнь получается... без слезы уж во всяком случае (как мне показалось). Задумчиво-нежный, скорее... и легкий (не в смысле легкости и упрощенности мелодии - ни-ни!) Скорее, как кружево легкое.. ну вот как из тонких нитей связанный платок... Объяснение непонятное, конечно ))) но почему-то именно этот образ пришел в голову :)

Еще раз спасибо!

Евгения Марычева   19.05.2011 08:00     Заявить о нарушении
Приятно, что кому-то "на том берегу" созвучно пережитое тобой. Или пусть будет платок с кружевами. Вроде мантильи. В юности мы фанатели от Испании, когда занимались гитарной музыкой. Читали всё, и стихи в т.ч. Вспомнилось: "Ты плоть Андалусии, зеркало края,// где женщины страстные муки проносят,// легко веерами играя..." Лорка, кажется.


Ирина Шведова   19.05.2011 15:11   Заявить о нарушении
Федерико Лорка, да... и правда, там что-то про мантилью было...

Евгения Марычева   19.05.2011 16:07   Заявить о нарушении
Рецензия на «Закрываю глаза, чтобы видеть...» (Ирина Шведова)

Очень понравилось. Очень! Хотела бы так написать, ведь все мне близко здесь, и все обо мне. Спасибо тебе огромное за эту радость, Иришка!!!

Нина Морозова   22.11.2010 19:36     Заявить о нарушении
Спасибо сердечное, дорогая моя Ниночка. Рада взаимно и так же.

Ирина Шведова   23.11.2010 20:37   Заявить о нарушении
Рецензия на «Закрываю глаза, чтобы видеть...» (Ирина Шведова)

П Р Е Л Е С Т Ь !!!
Ирина, дорогая, это настоящая ПОЭЗИЯ!!! ПЕСНЯ!!!
...полёт свой в ненастья... Отложила душа...
Здорово!!! Только жаль что так она кажется смертельно напугана этими ненастьями и тоскою острожной, и непременными потерями-;)))

Дико извиняюсь, но в конце нарушен ритм. Думаю, было бы лучше -
- Ты скажи, моё счастье, ответь мне, как можно, как можно...
Обретая тебя, не испеть, не избыть, не терять.

С П А С И Б О ! ! !
с улыбкой, Сёма.

Сёма Парус   19.11.2010 20:28     Заявить о нарушении
Спасибо за вдохновляющий отзыв! Тут ещё Людмила Воронова сказала, что похоже на песню. Только грустная будет, не хочется петь "для слезы". Хотя, м.б. и такие темы от певцов ждут? Которые портят настроение...
По замечаниям: да, вы правы, у неё действительно сжимается сердце от грядущего, но оно ведь... уже сбылось. Это воспоминание, ностальгия по прежнему. Каким бы оно ни было и как бы ни хотелось из него вырваться, даже встретив потом те ненастья. Может, по тексту непонятно?

Лишнее "как можно" у меня заменяет смысловая пауза. Перед последними словами. Потому что их трудно сказать. Я не изучала нигде эти правила, сама их определяю, интуитивно. Поэтому нет необходимости извиняться перед Ириной.
Эти ритмические штучки я иногда использую и в др. стихах. Напр. "Между радостями и печалями", "Espressivo". Не буду утверждать, хорошо ли звучит для другого слуха. Кому-то привычнее одинаковое количество слогов в строке.

Ирина Шведова   20.11.2010 08:47   Заявить о нарушении
Вот я по - па-а-а-ал... -:))))!!!

Прошу прощения!!!
А по тексту это МНЕ, тупому, непонятно!!! -:)))
Спасибо за прекрасную песню!!!

с улыбкой, Сёма.

Сёма Парус   20.11.2010 09:20   Заявить о нарушении
Да ладно,не тушуйтесь! Хитрец, наверное.

Ирина Шведова   20.11.2010 09:30   Заявить о нарушении
Рецензия на «Закрываю глаза, чтобы видеть...» (Ирина Шведова)

А мне понравилось! Романс, по-моему, получился. Молодец!

Людмила Воронова   12.11.2010 21:02     Заявить о нарушении
Чо ж, может быть. Надо подумать

Ирина Шведова   13.11.2010 20:10   Заявить о нарушении
Рецензия на «Закрываю глаза, чтобы видеть...» (Ирина Шведова)

Понравилось,но нужно дороботать.Желтолистных костров-неудачное сравнение,как-то это не по русски и безсмысленно.Вот например желтопалых.(Но трепещет от зова ветров.)-выглядит,как противопостовление,а оно здесь ни к чему.Но заменить на И.После С ПОРТФЕЛЯМИ убрать запятую.После (Дверь закрыть позабудут)-поставить многоточие.Вот здесь подумайте(к тебе,от тебя,до тебя)-тофталогия,да и тире там не нужно.(И опять зашумит,всколыхнёт)-не понятно к чему относится всё ниже сказаное.Если (И опять)-заменить на (Он опять)-тогда всё,будет относится к свету и появится смысл.После (Ты скажи)-убрать запятую,она там ни к чему.Только сбивает ритм.Ещё последний абзац взять в кавычки,тогда будет понятно,что это,то,что прошептал свет.(И опять зашумит.....мне что-то опять)-над этим тоже подумайте.-и тогда будет замечательное стихо.Вы не подумайте я не придираюсь.Стихам,которые мне не нравятся я рецензии не не пишу.

Ас Пупкин   11.11.2010 21:03     Заявить о нарушении
Уважаемый тов. Пупкин, спасибо за внимание, и что понравилось хоть что-то. Позвольте заметить только, что у вас очень много грамматических ошибок в написании рецензии, и поэтому понять её трудно.
"Желтолистные" - это не "не по-русски", а просто новое сочетание в слове, то бишь неологизм получился. Новое слово, означающее "Костры из жёлтых листьев, которые сгорают осенью". Если вдуматься, смысл на месте. "ЖелтоПАЛЫЕ" - это что-то увечное. Трёхпалые, шестипалые - так обычно говорят про руки с нездоровой аномалией или увечьем. Поэтому здесь это просто убъёт всю лирику,придав стиху уродливый или комичный подтекст.
Противопоставление там есть и оправдано смыслом. Душа вроде и мила, и любима, но почему-то всё же трепещет - значит, есть у неё на то причина.
Про остальное не буду - это уже про грамматику. Тут вам не ко мне. Уж простите.

Ирина Шведова   11.11.2010 22:46   Заявить о нарушении
Ирочка, вечер добрый!
Второй день "Господин" Пупкин развлекает
нас по полной программе!
Если всю рец. разместить столбиком,
то больше стиха получится:-)
Ну уж а "ЖЕЛТОПАЛЫЕ" листья...
СТРАШИЛКИ на ночь:-)))
...
С улыбкой,
Эльвира

Эльвира Тишина   12.11.2010 18:49   Заявить о нарушении
Уважаемая Ирина я ни как,не претендую на счет желтопалых-но характеристику кострам всеже следует дать другую.А на счет противопоставления.Перечитал еще раз,пардонс был не прав.И по поводу знаков препинания,я вовсе не грамматику имел в виду.В стихах порой знаки ставятся для выверения целостности смысла.Даже вопреки правилам русского языка.А стишки свои обязательно накрапаю.Только не пишите понравилось оч. хор.Добро пожаловать с критикой.

Ас Пупкин   12.11.2010 19:45   Заявить о нарушении
Рецензия на «Закрываю глаза, чтобы видеть...» (Ирина Шведова)

Ирина, онемела от чувств... Ухожу молча...
...

Эльвира Тишина   07.11.2010 13:58     Заявить о нарушении
Спасибо, спасибо сердечное за понимание!

Ирина Шведова   09.11.2010 12:10   Заявить о нарушении
Рецензия на «Закрываю глаза, чтобы видеть...» (Ирина Шведова)

Очень красиво и очень печально. Настоящий осенний стих. С уважением.

Ирина Судакова   05.11.2010 21:30     Заявить о нарушении
Это ностальгия... Она у меня светлая. Рада, что понравилось.

Ирина Шведова   06.11.2010 12:07   Заявить о нарушении