Визит к Харите

Евгений Белов 72
автор Ганика Калайчан написала:

Мы  попутчики  в быль  за консервами счастья.
Там - все красные масти
Янтарное небо.
Кто-то скажет: обычная вера в плацебо.
__Это треба
 
Нам не нужен багаж, мы - сосуд для амриты.
Время - будни Хариты.
В тени не укрыться.
И у каждого ключ свой от входа в зеницу.
__За любую границу

Посмотри, - на себя мы здесь снова похожи.
Стали вновь тонкокожи
С мечтами до неба.
До любимого самого лучшего неба
__Нам бы хлеба...

( "Мы попутчики в быль"  http://stihi.ru/2024/03/18/1145 )

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Визит к Харите

Я шатаясь бреду, налакавшись "амриты"...
Был в гостях у Хариты,
но... нечем хвалиться:
коннотации – муть, аж в зеницах двоится
и тошнится...

От неё я узнал, что я – слон безрассудный
(тот, что в лавке посудной),
бизон толстокожий,
поэтическим вкусом на фавна похожий,
с красной рожей.
 
На вопрос "почему?" – пояснила, что небо –
чем-то схоже с плацебо,
а в жизни – нет счастья,
и консервным ножом откупоривать страсти –
не по масти.

Я шарахнулся прочь быстроногим оленем:
не поняв этой "фени",
не лез я в дебаты
и бреду, покрывая эпическим матом
желчный Фатум...

_______________

P.S.
Выражаю признательность Лире Югорской за солидарность в непонимании непонятного.
Пародию Лиры на это же произведение можно прочитать здесь: http://stihi.ru/2024/11/22/1375

P.P.S.
Ох уж эта мода на непонятность... Есть у А.И. Куприна в повести "Жанета" такие строки: "Симонов вначале не без интереса и любопытства посещал декадентские вечера своей жены. Как-никак, а, по словам Лидии, на них созревало и выковывалось то новое, могучее и гордое искусство, которому надлежало, растоптав в прах все жалкие, скучные и нудные потуги предшественников, засиять над миром неугасаемой огненной звездою. < ... > Но отсутствие прямого смысла неприятно раздражало его < ... > Впрочем, в этих сверхчеловеческих, орущих шайках быть непонятым почиталось первой ступенью к гениальности".
 Ну... да, есть авторы, которые реагируют на пародии адекватно и разумно. А есть такие, кто обижается несусветно. Последние - это именно те, кто считает своё творчество... м-м-м... заснеженной вершиной Эвереста Поэзии. Но разве могут они так не считать, коли столько усилий затрачено ими на попытки достижения того же уровня бредятины, какой присутствует, например, у Бродского в его стихе "Август" или у Ахмадулиной в её стихе "Апрель"?.. Вот они и считают себя "Бродскими" и "Ахмадулиными"... непризнанными... :-))))))))
Меня могут спросить: "Ты, острослов хренов, считаешь стихи Бродского и Ахмадулиной - бредятиной и дерьмом?"
Отвечу: Бредятиной - да, считаю. Но эти авторы, приходится признать, были талантливы, несмотря на всю бредовидность своих стихов. Эти авторы были, во многом, новаторами и "первопроходцами" (в отличие от подавляющего большинства их последователей и подражателей). Стихи всегда апеллируют к двум сторонам человеческого восприятия и осознания - к "аналитической" и к "эмоциональной". Так вот, на "аналитическом" уровне, стихи Ахмадулиной и Бродского воспринимаются, конечно, как бредятина несомненная. Но на "эмоциональном" уровне они не вызывают желания в них "плюнуть". В отличие от стихов множества авторов, стремящихся быть "на них похожими", чьи написания вызывают только порыв вытереть этими написаниями задницу и спустить их в унитаз, отправив подобное - к подобному...