На 180 градусов к... Глава 20. Перо павлина

Анна Дорошенкоо
Предыдущая глава:
http://stihi.ru/2024/01/21/130


19 марта 1929 года.
Бар "Сюрикэн".


Главный зал бара утопал в облаке дыма. Он был тускло освещен из-за пары некогда перегоревших светильников, которые хозяин так и не распорядился заменить. Отовсюду то и дело доносились несмолкаемые возгласы и брань доверху набравшихся завсегдатаев. Некоторые разгуливали по залу, развязно жестикулируя и призывно демонстрируя "бабочкам" свои самые низменные желания, некоторые, вальяжно развалившись, водружали девушек к себе на колени и бесцеремонно шарили потными руками под юбкой, пытаясь сорвать с них белье прямо у стойки, некоторые осоловело вертели головой по сторонам, что-то бормоча себе под нос, а кто-то просто спал без задних ног, уютно расположившись на столике или под ним. Зрелище и вправду омерзительное, но на фоне разворачивающихся событий оно представлялось мне лишь малоприятной декорацией.

Вот уже несколько дней та леденящая встреча на улице и разговор с Джоном не давали мне покоя. Вновь и вновь я мысленно прокручивала у себя в голове эти два события, пытаясь уловить между ними хоть какую-то связь, но тщетно. Я поймала себя на мысли, что поступила опрометчиво, не выслушав предложение Хейдена.

Подозрительное поведение Майкла я тоже не сбрасывала со счетов. Сперва появляется некий Чарли, а следом за ним и крупная сумма, требующаяся на его лечение. Рид заметно нервничал в день нашей последней встречи, его бледный подавленный вид настораживал. Безусловно, волнение о близком человеке вполне естественно, но ситуация не казалась мне столь критичной.

Откуда такая спешка? Мальчик до восемнадцати лет жил с этим заболеванием, это ужасно, но разве еще год или два ожидания что-то кардинально изменят? Да и в крайнем случае, всегда можно договориться об оплате лечения частями. Я никогда бы не поверила, что это могло не прийти Майклу в голову.

Ряд тревог дополнил недавний разговор с Полем. Малыш и раньше был молчалив и сосредоточен на чем-то своём... Но сейчас все было иначе. Что-то явно тяготило его. Он тщательно пытался скрыть это, но я буквально кожей улавливала кипящее в нем беспокойство и тоску. Визит к Бернсам также не увенчался успехом. Нора даже не открыла мне, пробормотав из-за двери, что она приболела. Ллойд и вовсе не появлялся уже который день. Возможно, он снова уехал в очередную командировку, но на этот раз его отъезд слишком затягивался...

***

Этот день ничем не отличался от предыдущих. Немного грации, кукольная улыбка и глухота к разного рода выпадам местной братии на ближайшие несколько часов  - все, что от меня требовалось.

Я отрешенно скользила взглядом по залу, стараясь ни на ком не фокусировать внимание. Около парадной двери завязалась витиеватая кулачная потасовка - два "многоуважаемых господина" сражались за пылкое внимание дамы на вечер. Время перевалило за полночь, все давно приняли свой истинный облик.

Внезапно из блеклого света настенных бра мой взор выхватил утонченный силуэт молодой женщины. Это было поистине завораживающее зрелище. Она с наслаждением курила, изящно держа мундштук, положив ногу на ногу. Пепельно-перламутровые пряди коротких волос струились аккуратными глянцевыми волнами. В них словно глаза затаившейся пантеры, мерцали тёмные изумруды массивных серёжек. Воздушные слои полупрозрачной нефритовой ткани вечернего платья, расшитые искрящимися черными нитями стекляруса, ниспадали до пола. Наряд был великолепным, однако главную партию отыгрывал увенчанный перьями павлина антрацитовый камень, игриво поблескивавший на темно-изумрудном бандо. Хрупкость оголенной спины услужливо подчеркивали три тонких линии чёрного жемчуга.

Она явно не вписывалась в круг традиционной публики заведения Боба и выглядела даже несколько комично. "Леди её уровня стоило бы взять с собой надёжного телохранителя, прежде чем переступить порог "Сюрикэна", - пораженно отметила про себя я, собираясь переключить внимание на остальных посетителей. Однако, внезапно появившийся рядом с незнакомкой мужчина, не позволил мне этого сделать.

Наклонившись, он приблизился к ней вплотную и стал что-то нашептывать на ухо. Его пальцы медленно скользнули к затылку девушки и заплясали в неосязаемом танце, переплетаясь с жемчугом, в долю секунды превращая его в тугой морской узел. От увиденного перехватило дыхание. Я буквально ощутила, как тонкие нити обвили беззащитную шею плотным кольцом, но светловолосая мисс Совершенство лишь звонко рассмеялась, глубоко запрокинув голову. Казалось, мужчину это лишь раззадорило. Он властно развернул её к себе. Погрузив пальцы в светлые локоны, Джон прильнул к вишнёвым губам...

***

Под затихающие финальные аккорды, я влетела в гримерную.
- Ты чего, голодаешь что ли? - Грета вспорхнула на трюмо, задев флакончик духов. - Вид у тебя тот еще...

- Да, черт бы побрал этот день, - буркнула я, чихнув от облака косметической пудры и аромата духов.

- Что, опять крысы эти корабельные липнут? - ее губы изогнулись в саркастичной ухмылке. - Ничего, скоро привыкнешь. 

- Я здесь не задержусь.

- Да-да, - проворковав нараспев что-то невнятное, Грета достала из шкафчика серебряную фляжку. - На вот, глотни-ка, соседка моя подсобила. От всех болезней и бед спасает. Вряд ли срок твоего "не задержусь" истечет сегодня, я права?

- Отстань!

- Отстань?

Я смотрела на свое отражение - локоны понуро повисли, макияж утратил лоск. Даже толстый слой румян не мог скрыть моей мертвенной бледности. Схватив гребень и раздраженно проводя им по волосам, я как могла силилась обуздать нахлынувшие эмоции. Грета иронично давала наставления, я лишь молчала в ответ, потому что знала - стоило лишь открыть рот, как слезы градом хлынут из глаз и остановить их будет уже невозможно. "Я не могу, не так, не сегодня. Он издевается.. Да, вот что он делает. Зачем он пришел сюда с ней? Чтобы что? Чтобы довести меня? Да, вот что они хотят, вот чего добиваются, довести меня, сломать, удушить. Сколько еще их ребусов мне нужно будет разгадать? Что еще предстоит узнать? В ком разочароваться? Сколько еще вот таких "приятных" встреч прожить? И прожить ли? А если?"... Я перевела взгляд на "коллегу". Она больше не говорила, а лишь сочувственно смотрела на меня из-под тяжелых припудренных ресниц. "Пошло все к черту! Им не сломать меня. Не дождутся!". Прежде чем дать мыслям меня опередить, я в одно мгновение откупорила флягу и сделала несколько долгих внушительных глотков.

***

Бар больше не был мрачным смрадным местом. Напротив, его атмосфера томно обволакивала и казалась такой чарующей, мистической... Я будто парила над сценой, совершенно не ощущая ее, кружилась в лучах софитов под жаркие аплодисменты благодарной публики. "И с чего собственно, я решила уходить? Куда уходить? Меня здесь любят, ценят... наконец, платят! И платят хорошо! Наконец я нашла место, где меня оценили по достоинству... Возможно, это даже мое призвание. И с чего эти джентльмены показались мне невоспитанными свиньями? Господи, какая же я все-таки злая и поверхностная! Или глупая... А ведь мы не так уж и разнимся. Им просто не дали ласки, тепла, заботы... Просто их никто не любил. Вот и всё...".
Упав на стул у барной стойки я заказала неразбавленный виски и апатично оглядела зал, пытаясь выловить из толпы Джона и его мисс Совершенство. Да вот же они, щебечут. "Интересно...А ведь еще несколько дней назад ты так же мило щебетал со мной". Я невольно хохотнула.

- Эй, детка, не стоит так грустить! Наконец пришел тот, кто избавит тебя от одиночества! - весело прозвучал за спиной визгливый голос. Билл.

Он стоял, опершись на стойку и подмигивал мне кофейным глазом. Его худощавая грудь вздымалась от предвкушения. Хмуро глядя на парня исподлобья, я уже было открыла рот, чтоб прогнать его, но тут внезапно мои глаза поймали взгляд Джона.
- И что ты мне сегодня предложишь, а Билл? - спиртное, ударив в голову рождественским фейерверком, подлило масла в огонь. Кокетливо забравшись пальцами в густую копну волос, я окинула собеседника слегка ироничным взглядом.

На секунду растерявшись от моего внезапного напора, мой визави тем не менее взял себя в руки и ехидно осклабился.
- Ну... Вначале мы можем пропустить по стаканчику, а после...

Слушая краем уха его поток фантазии, я слегка улыбалась и послушно кивала, поглядывая в противоположную сторону зала. Я ожидала ответа от Джона, но с каждой минутой лишь с горечью укреплялась в том, что это лишь пустые чаяния. Он был слишком увлечен своей спутницей. "Наверное, он счастлив. Да нет, он, определенно, счастлив. Во всяком случае до меня ему уж точно нет никакого дела".

- Уж мы-то найдем куда отправиться, крошка. У меня есть на примете пара укромных местечек, - донесся до меня свистящий шепот Билла. Он уже практически уткнулся носом мне в колени, пытаясь приподнять юбку. - Держу пари, детка, они у тебя тоже есть...

Я словно стряхнула с себя окутавший дурманящий ворох. "Господи, что я делаю? Кто он вообще? Что со мной? Что за бестолковая идея?".
- Билл, я... Прости меня, я не могу. Не получится, прости... Спасибо что составил мне компанию.

- Детка, ты что...

Разомкнув удушливые объятия, я соскользнула со стула и поспешно скрылась за поворотом, ведущим в подсобные помещения. Алкоголь выветрился, уступив место здравому смыслу. Переведя дыхание, я, пошатываясь, пошла по коридору, как вдруг мое плечо остервенело стиснули чьи-то цепкие пальцы.

- Куда это ты собралась, детка? - он отрывисто развернул меня к себе, обдав едким запахом пота. - Мне казалось, мы славно беседовали. Не так ли?

Стальной хваткой сковав мне шею, он прижал меня к стене и нагло впился мне в губы. Ощутив мерзкий змеиный танец на своих зубах, я что есть мочи укусила его за язык и попыталась оттолкнуть.

Сплюнув кровь, Билл что-то процедил сквозь зубы. Я торопливо протянула руку, пытаясь приподнять платье, как вдруг на меня обрушился тяжёлый размашистый удар. В голове зазвенело, щека горела, будто кто-то облил её растопленным воском. Встряхнув меня, он ещё сильнее сдавил мне горло. Я предприняла ещё одну слабую попытку спастись и потянулась к ноге. Нащупав наконец холодную рукоятку ножа, я приставила его к животу Билла.

- Убирайся, если замараться не желаешь, - прохрипела я, пытаясь унять нервную дрожь...


***

Закрыв за собой двери чёрного хода, я наконец дала волю слезам. Всё это было слишком. Я никогда не относила себя к разряду неженок, но события последних дней оказались непосильной ношей и совершенно выбили меня из колеи.

- Вы в порядке, мисс? - мягкий успокаивающий голос застал меня врасплох. Я плотно прижала ладонь к губам, тщетно пытаясь заглушить рвущиеся наружу рыдания, и содрогнувшись, кивнула.

Джон осторожно приобнял меня, и мы неторопливо пошли к машине. Откинувшись на спинку сиденья, я устало уронила руки на колени и уткнулась взглядом в мрачное небо.

- Мисс Росс... Хелен, возьмите, - Джон протянул мне шёлковый платок. - Мне не кажется, что все в порядке.

- Всё хорошо, мистер Хейден, не беспокойтесь. Наверное, мне просто стоит отдохнуть, - соврала я, вытирая слёзы шелковой тканью.

- Думаю, я видел причину вашего расстройства сегодня вечером, - беспокойство, с которым он на меня смотрел вмиг растворилось в строгом осуждающем тоне. - Я ведь предупреждал, что вам не следует оставаться в баре.

Почувствовав себя, как на допросе, я сухо отрезала:
- Мне кажется, вас не должны волновать мои проблемы, мистер Хейден, и уж тем более никто не давал вам права меня учить, - гордо подняв подбородок, я с вызовом посмотрела ему в глаза. - Я и сама прекрасно могу о себе позаботиться без чьего-либо вмешательства.

Радужка его глаза потемнела ещё больше - грозовое небо уже начинало походить на шторм. Казалось, в этот момент взгляд моего визави мог бы разрезать даже самую прочную сталь. Уверенно взяв меня за подбородок, он позволил слабому свету обнажить тёмный след на щеке, тщательно скрываемый слоем пудры.

- Должен сказать, вы преуспели в этом, мисс Росс, - тихий раскат его и без того низкого голоса, вызвал ледяную дрожь в венах. - Результаты вашей заботы о себе весьма красноречивы.

Я взглянула на него, не найдясь что ответить. Меж хмурых бровей Джона пролегла острая морщина. Взглянув на мою шею, он отложил воротник и осторожно коснулся саднящей кожи.  Лёгкое прикосновение его пальцев заставило меня вздрогнуть. Следы рук Билла до сих пор пульсировали и обжигали кожу. Поморщившись, я опустила взгляд. Будто спохватившись, он бережно поправил мне воротник и отстранился.

Минут десять мы ехали молча, пока он первым не прервал тишину:
- Простите, мисс. Я не должен был, - взор устремленный вдаль, выражал решительность. Он был сосредоточен и напряжен.

- Вы были правы, предостерегая меня насчёт работы в баре, мистер Хейден... - смягчилась я и, вздохнув, тихо произнесла: - Если ваше предложение все ещё в силе...

Он молчал, неотрывно глядя на дорогу. Я не была уверена слушал ли он меня. Казалось, его мысли были далеко отсюда. Когда мы свернули в сторону моего дома, он наконец заговорил:
- Дочь одного влиятельного человека - мисс Фиоре, слышала, как вы играли в баре. Вы впечатлили её, Хелен, - он выдержал многозначительную паузу. - Луиза приглашает вас на два дня к себе на виллу в качестве музыканта. За хорошую плату, разумеется - шестьсот долларов в сутки. Комнату и все необходимое вам предоставят.

Я едва не уронила на пол платок, услышав обещанную сумму. Предложение было более чем соблазнительным, но ситуация меня настораживала.
- Я благодарна мисс Фиоре за столь щедрое предложение, но...

- На вилле соберутся самые разные люди, мисс Росс. Уверен, среди них найдутся благодарные слушатели, готовые по достоинству оценить ваш талант, - ощутив моё напряжение, он спокойно взглянул на меня и размеренно продолжил: - Я хорошо знаю Луизу, возможно, вы видели её сегодня в баре.

Джон продолжал говорить, но я словно на миг потеряла слух. Озвученное было более чем неожиданным. "Он должно быть, шутит... Будто мне не хватило одного вечера чтоб всецело "насладиться" их общением. Теперь я должна еще и выполнять роль музыкальной шкатулки для обворожительной мисс Фиоре и ее достопочтимых друзей. Превосходное предложение". Я набрала в грудь побольше воздуха и, тщательно подбирая слова, произнесла:

- Мисс Фиоре безгранично добра, но...

- Подумайте, что вы теряете, Хелен? Работа более чем достойная. Могу вас заверить, в доме мисс Фиоре вас не обидят. Даю слово.

Я понимала, что не имею никакого права его ревновать, что это просто  глупо. Но очередное упоминание об этой женщине, больно кольнуло меня.

- Я понимаю, что мое предложение прозвучало несколько сумбурно. Не беспокойтесь, у вас будет время подумать. Я позвоню вам в четверг. Смею надеяться, что вы согласитесь.

***

С наслаждением погружаясь в тёплую воду, я прикрыла глаза и мысленно вернулась в салон автомобиля. Джон, пожалуй, был одним из немногих мужчин, способных вызывать у меня столь яркий спектр противоречивых эмоций. Раздражение, настороженность, злость, ревность в его присутствии внезапно сменяли совершенно иные чувства. Я ощущала неподдельный интерес, порой, смущение и, как ни страшно было это признавать, волнующий жар, зарождающийся где-то глубоко внутри. Каждая встреча с ним пробуждала во мне нечто неведомое раньше. Пугающее и вместе с тем притягательное.

Глубокий взгляд в полумраке салона действовал на меня гипнотически. Даже сейчас, находясь на безопасном от него расстоянии, сложно было противостоять собственному воображению. Аромат табака, смешанного с сандалом, одурманивал, почти лишая способности трезво мыслить. Вновь погрузившись в потемневшую радужку его глаза, я ощутила, как приятная волна мурашек пробежала по телу. Выдохнув, я открыла глаза, стараясь выбросить из головы ненужные мысли.

Предложение Джона вновь вспыхнуло в мозгу. Переступив порог своей квартиры, я была абсолютно уверена, что ответ будет отрицательным. Но к вечеру в душу стали понемногу закрадываться сомнения. С одной стороны, подобная благосклонность была совершенно не по душе. С другой стороны, осознание того, кто такая Луиза, стало еще одним весомым аргументом в запутанной вязи моих размышлений - такой возможности узнать о Джоне хоть что-нибудь могло больше не представиться.

Портрет блондинки явственно отразился в памяти единственной сценой, которая сейчас необъяснимо остро будоражила воображение. Настойчивые губы, жадно поглощающие полуоткрытый рот. Крепкие руки, мужественные скулы, переплетения напряженных вен... Я не заметила, как играющие в воображении мотивы, начали приобретать совершенно иные очертания. Воздух в ванной стал тягучим, пульс участился, а в пальцах появилось лёгкое приятное покалывание. Блуждающие под ребрами волны ревности, сменило обжигающее чувство тихо бурлящей лавы. Злясь на себя за проявленную слабость, я попыталась предпринять последнюю попытку избавиться от наваждения... но разгорающееся желание оказалось сильнее.

Сжав край ванны, я выдохнула дробью и, влекомая инстинктами, будто пером провела пальцами вдоль шеи. Пар скользил медленным беззвучным дыханием, стекая холодными каплями и будоража каждую клетку. Прикрыв глаза, я коснулась пульсирующих от желания губ. Долгий страстный поцелуй, предназначенный другой женщине, завладел моим сознанием. Светловолосая спутница Джона мгновенно исчезла, столкнув меня с тонкого лезвия в мягкий бархат его крепких объятий. 

Обволакивающая теплая вода теперь была его руками, крепко сжимающими каждый сантиметр моего тела. Ощущая нежные прикосновения, я становилась их продолжением. Пальцы улавливали каждую каплю, каждую оплетающую волну, заставляя тело отзываться тихой горячей дрожью и приятными мурашками.

Из горла вырвался сдавленный стон, и я вновь услышала уверенный низкий шепот. Мягкий, словно походка льва и не терпящий возражений. Его пальцы, властно сжали мне подбородок, а затем я почувствовала жар его прикосновений на спине...

С трудом вдыхая спёртый воздух, я отдавала каждый выдох его поцелуям, всецело овладевшим моими мыслями... Медленно стекая вдоль виска, мочки уха, шеи, ключиц, капли будоражили фантазию, увлекая в стремительно поглощающую сознание иллюзию. Шагнув навстречу тихому шепоту настойчивых губ, мои пальцы медленно следовали его беззвучному приказу. Стерев грань реальности, я растворилась в пронизывающих насквозь ощущениях, позволяя медленному жару заполнить меня до краёв. Приятные волны разливались внутри, заставляя вздрагивать всем телом снова и снова. Мучительно нарастающее напряжение сводило с ума, пока не достигло пика... Ядро, превратившее тело в один натянутый нерв, внезапно разорвалось... и выпустив на волю сдавленный стон, я изогнулась, отдаваясь разрядам обжигающих судорог...



Глава 21: