Дети Донбасса перевод

Любовь Сердечная
Я получила настоящий подарок от Дины Рычковой  (@id147072602) к НОВОМУ ГОДУ!
Она перевела моё стихотворение на марийский язык!

ДЕТИ ДОНБАССА http://stihi.ru/2023/12/13/6348

Донбассын йочаже-влак
Перевод на марийский язык -
Дина Рычкова, Йошкар-Ола

Чулым да мыскараче,
Полмезе, онай, куржталше.
Йоча йоча гаяк,
Тунясе моло семынак.

Арава чуриян,
Туредме вуян,
Яндар ончалтышан,
Писе йолан,
Сусыр пулвуян,
Сай отметкан...

Тыглай пятиклассник.
Кампет дек шуман.

Но лудыкшо лиеш мыланем,
Кунам шарналтем:
Вет нуно войнаште
Изишт годсекак, умырышт мучко.

Ончал нунын шургым! Ончал!
Тыглаяк йочан чурий!
Но шинчаштым ужат - от мале.
Тыгайым ужат южгунам:
Чылт шумет шогалеш.
Герой-влак!

Шинчашт мом ок керт каласен -
Сур упышт чыла каласа!

© Художник — Машины рисовашки