Безумно я люблю Татьяну

Елена Котелевская
      Из цикла"Заметки о романе М.А.Булгакова "Мастер и Маргарита" 

      Отсылки к Александру Сергеевичу Пушкину встречаются в романе «Мастер и Маргарита» очень часто, можно даже сказать, повсеместно, от начала повествования и до конца.  Если стихотворение «Пора, мой друг, пора» является стихотворной темой, сопутствующей образам Берлиоза и Мастера, то аналогичной темой, лейтмотивом образа Иванушки Бездомного, является ария князя Гремина из оперы П.И. Чайковского «Евгений Онегин».   
 Любви все возрасты покорны,
Её порывы благотворны.
И юноше в расцвете лет, едва увидевшему свет,
И закалённому судьбой бойцу с седою головой.

Онегин, я скрывать не стану -
Безумно я люблю Татьяну.
Тоскливо жизнь моя текла,
Она явилась и зажгла,
Как солнца луч среди ненастья,
Мне жизнь и молодость, да, молодость и счастье.

Среди лукавых, малодушных,
Шальных, балованных детей,
Злодеев и смешных, и скучных,
Тупых привязчивых судей.
Среди кокеток богомольных,
Среди холопов добровольных,
Среди вседневных модных сцен,
Учтивых ласковых измен.
Среди холодных приговоров,
Жестокосердной суеты,
Среди досадной пустоты,
Расчётов дум и разговоров,
Она блистает, как звезда,
Во мраке ночи в небе чистом
И мне является всегда
В сияньи ангела, в сияньи ангела лучистом.

      Либретто оперы написано по мотивам романа Пушкина, с отступлениями от оригинала - вот и в арии князя Гремина, мужа Татьяны, от оригинального пушкинского текста остались только две строки - «любви все возрасты покорны» и «её порывы благотворны», да и весь смысл пушкинской строфы, в которую эти строки были   вписаны, кардинально поменялся.   

Любви все возрасты покорны;
 Но юным, девственным сердцам
Её порывы благотворны,
Как бури вешние полям:
В дожде страстей они свежеют,
И обновляются, и зреют -
И жизнь могущая даёт
И пышный цвет и сладкий плод.
Но в возраст поздний и бесплодный,
На повороте наших лет,
Печален страсти мёртвый след:
Так бури осени холодной
В болото обращают луг
И обнажают лес вокруг.
     Нареканий по этому поводу (извращения пушкинского замысла) за всю историю существования оперы «Евгений Онегин» высказано предостаточно, и их продолжают высказывать до сих пор. Правда, в трактовке того, что имел в виду Пушкин, существуют огромные расхождения – то ли осуждение старика-генерала Гремина, женившегося на молоденькой, то ли намёки на «любовные похождения» пожилой Екатерины Второй. Хотя, как на мой взгляд, так авторская мылсь достаточно ясна – Пушкин противопоставляет искреннее чувство Татьяны, не изменяющей ни себе и этому чувству в зрелом возрасте, страсти Онегина, вспыхнувшей в нём при виде Татьяны в образе светской красавицы, но не способной по-настоящему оживить героя. Не будем вдаваться  пока в обсуждение этого вопроса очень уж глубоко, а обратим внимание на другое. Автор либретто Константин Шиловский, если и исказил пушкинский смысл строк о любви, которой все возрасты покорны, если он и облагородил образ Гремина, который в романе тоже живёт «по законам света» (светского общества) и напыщенно гордится своей женой, то против образа Татьяны он нисколько не погрешил. Основную мысль Пушкина в отношении Татьяны он выразил точно и очень выпукло. И вот ещё факт, который нельзя никак обойти вниманием. Шиловская – это фамилия Елены Сергеевны по мужу (второму), человеку военному, а Михаил Афанасьевич был чрезвычайно чуток ко всякого рода совпадениям. Правда, пушкинская Татьяна остаётся верной нелюбимому мужу, с которым венчана, а  Елена Сергеевна уходит от Шиловского к Булгакову (у обоих это третий брак).
       В «Мастере и Маргарите» ария Гремина упоминается в сцене погони Иванушки за таинственным профессором-иностранцем и его ассистентами после гибели Берлиоза под колёми трамвая, этим профессором предстказанной в мельчайших подробностях. "И на всем его трудном пути невыразимо почему-то мучил вездесущий оркестр, под аккомпанимент которого тяжелый бас пел о своей любви к Татьяне".
      Комментаторы романа обычно сходятся на том, ария звучит предсказанием собственной судьбы Иванушки. Что исполняя её, артисты всегда ставят логическое ударение на слове «безумно» («Онегин, я скрывать не стану, безумно я люблю Татьяну»), а вскоре после неудачной погони и посещения Дома Грибоедова, где Иванушка столь же неудачно пытается поведать о том, что произошло на самом деле с Берлиозом, его самого объявляют безумным, и он попадает в сумасшедший дом.
      Да, всё это верно. В пушикнском романе и Онегин чуть было не сошёл с ума («чуть с ума не своротил») и не стал поэтом, хотя об этом сам Пушкин говорит с изрядной долей иронии в отношении своего героя – который, в конечном итоге, поэтом  не сделался, с ума не сошёл и не умер, а попал в анекдотическую ситуацию:  явившись с визитом к Татьяне, он получает от неё отповедь, а тут и муж приходит, - на этом пикантном моменте пушкинский роман в стихах заканчивается.  У Шиловского Гремин совершенно искренен в своём  «безумном» чувстве к Татьяне, ценя в ней как раз то, что по-прежнему остаётся недоступным Онегину, - её душу, а не внешний светский блеск. Но одного факта «безумства» Иванушки, без объяснения сути этого безумства, а также учитывая ту роль, которую в его дальнейшей судьбе сыграют Мастер и в особенности Маргарита, для объяснения, почему ария Гремина становится лейтмотивом образа Иванушки, явно недстаточно.          
      К тому времени, когда поэт Иван Бездомный, устремившийся в погоню за Воландом и его свитой, слышит звучание арии, в нём, в его сознании уже начали происходить заметные  метамофрозы.  Так, по ходу погони он заходит в квартиру 47 в доме под номером 13 в одном из переулков Остоженки  - почему Иванушка решил, что профессор должен оказаться именно там одному  Богу известно.  Сначала он врывается в ванную, где застаёт голую гражданку, всю в мыле и с мочалкой в руках. Воскликнув «Ах, развратница!..»  -  и не без основания, если учесть, что гражданка, махнув на Ивана мочалкой, и приянв его за некоего Кирюшку, крикнула ему : «Кирюшка! Бросьте трепаться! Что вы с ума сошли?.. Фёдор Иванович сейчас вернётся. Вон отсюда сейчас же!» Не обнаружив искомого профессора в ванной, Иванушка «зачем-то» оказывается в кухне. «Один лунный луч, просочившись сквозь пыльное, годами не вытираемое окно, скупо освещал тот угол, где в пыли и паутине висела забытая икона, из-за киота которой высовывались концы двух венчальных свечей. Под большой иконой висела пришпиленная маленькая – бумажная.
      Никому не известно,  какая тут мысль овладела Иваном, но только, прежде чем выбежать на чёрный ход, он присвоил одну из этих свечей, а также бумажную иконку. Вместе с этими двумя предметами он покинул неизвестную квартиру, что-то бормоча, конфузясь при мысли о том, что он только что пережил в ванной…»      
      Читая роман впервые, мы, конечно, не догадываемся, что именно  в этот момент, когда Иванушка вооружается иконкой и венчальной свечой, в поветствование вторгается тема Мастера и Маргариты, что венчальные свечи под иконой предвосхищают судьбоносное появление в биографии Иванушки главных героев, венчанных не по жизни, но пред Богом.  Чтобы полностью  изменить её, этой биографии, направленность и ход. Иванушка берёт венчальную свечу и уже окончательно и навсегда оказывается «повенчанным» с Мастером и Маргаритой, а главное, с  их «детищем» - романом о Пилате. 
     Затем следует эпизод, когда Иван, опять-таки одному Богу известно почему, ныряет за профессором в воды Москвы-реки, и оставшись как без своей одежды, так  и без удостоверения МАССОЛИта, облачившись в полосатые кальсоны, рваную толстовку, с иконкой, свечой и оставленной вором коробкой спичек двинулся  к Дому Грибоедова в расчёте встретить профессора именно там. Пройдя своего рода обряд крещения в водах Москвы-реки, лишённый всего, что дотоле ему принадлежало, Иванушка в последней надежде изловить ненавистного ему профессора, направляется к Дому Грибоедова.  Пока он шёл  центральными улицами, он слышал, как из всех окон, в каждом из которых горел огонь под оранжевым абажуром, из всех дверей, из всех подворотен, с крыш и чердаков, из подвалов и дворов вырывается хриплый рев полонеза из оперы "Евгений Онегин". Ясно – по советскому радио транслировали русскую классическую оперу. Блистательный полонез Чайовского из сцены бала, на котором Онегин, спустя годы встречает Татьяну,  видя в ней «царицу бала», в романе Булгакова сниженно-пародийным образом символизирует быт и обывательские нравы романных москвичей. А вот дальше, за полонезом, следует ария Гремина, в которой ангельски чистый образ Татьяны противопоставлен фальши и мишуре светского общества, собравшегося на балу. И тут поэт Бездомный (который, правда, по мере своего безумствования перестаёт быть поэтом – во всяком случае, в том смысле, в каком он им был, когда писал заказные агитационные стишки) покидает большие освещённые улицы, где он привлекал к себе внимание своим видом, и попадает в сеть арбатовских переулков. Его путь во тьме этих переулков и сопровождает тяжёлый бас, поющий о своей любви к Татьяне…

                Продолжение следует.


См. Елена Котелевская. Заметки о романе М.А.Булгакова "Мастер и Маргарита" (О Пушкине в романе):   

Memento mori! http://stihi.ru/2017/10/05/5948
Сражение с памятником. Рюхин против Пушкина http://stihi.ru/2018/06/06/4120
О пользе Пушкина. Или сдавайте валюту. http://stihi.ru/2019/06/07/5234