Итоги-голосование. Итальянский. Альда Мерини

Маллар Ме
Голосование. Конкурс итальянский. Альда Мерини .
Маллар Ме

Дорогие друзья!  На конкурс поступило 7 переводов, поэтому:

Выбираем в шорт  до 4(четырех) лучших, на Ваш взгляд, переводов и ставим им отметки 4(хорошо) или 5(отлично).

Как пример!

5 баллов – 1,2,3,

4 балла – 6,….

Рецензии пишем по желанию, но только выбранным стихам.
НО переводы голосующий должен прочесть все !

Шорт оформляем рецензией под голосованием.

Голосуем  четыре дня–  по 27 июня 2020 года 24.00 мск  включительно!


ГОЛОСУЮТ ТОЛЬКО УЧАСТНИКИ!

Призовой фонд: 600 – 400 – 200.

Если кто-то не проголосует, произведение снимается с конкурса.

За своё стихотворение-перевод не голосуем.


Итак, приступим к действию, не менее увлекательному, чем сочинение:

1.Лара Филиппова. "Всем женщинам" Альда Мерини http://stihi.ru/2014/11/02/11162

2. Ирина Жукова-Каменских 2 "Всем женщинам.Alda Merini."
http://stihi.ru/2020/06/02/2336

3. Татьяна Шорохова "Всем женщинам" Альда Мерини http://stihi.ru/2020/06/09/8969

4. Людмила Ревенко - Всем женщинам. Альда Мерини - http://stihi.ru/2020/06/10/1676

5. Мария Абазинка, О женской сути - http://stihi.ru/2020/06/13/2760

6. Татьяна Игнатова "Всем женщинам. Альда Мерини" http://stihi.ru/2020/06/15/5890

7. Галина Ленкова 2 "Всем женщинам. Перевод с итальянского"http://stihi.ru/2020/06/17/9226


Всем удачи!