Во взаимопонимании - Истина

Гавриил Тишков
.               
http://stihi.ru/2013/09/09/5941


Слиянье вер, пожалуй, невозможно.
Нельзя ступать по нескольким путям
В один момент. Мечтать об этом ложно,
Практиковать и скользко, и тревожно.
Так не поступит тот, кто мыслью прям.
Но осуждать друг друга столь безбожно,
Неправедно, бессовестно, острожно:    
Сим согрешивший — разрушает храм.

Давайте уважать друг друга будем,
Пусть воссияет дивный Свет Любви!
Сомнениями сердце не остудим
И не омоем рук ни в чьей крови…














Далее идёт техническое примечание, его читать не нужно:
Ч. в.
0. 124... Истина во взаимопонимании
...
0. Во взаимопонимании Истина
И не омоем рук ни в чьей крови!
И не омоем рук ни в чьей крови. (пром)
Слиянье вер, пожалуй, невозможно…
В один момент, мечтать об этом ложно,
{Практиковать и скользко, и тревожно
(Так не поступит тот, кто мыслью прям).}
Так поступивший разрушает храм.
Неправедно, бессовестно, острожно  –   
Но осуждать друг друга  –  столь безбожно,

http://stihi.ru/2013/09/09/5941 — “Во взаимопонимании — Истина“






.