Восхождение Эвридики

Галина Иззьер
Отклик на:
http://stihi.ru/2011/12/05/9604

ЭВРИДИКА (в спину Орфею):

Вот и ты. Все еще не поздно.
Ты не знаешь еще о страсти
Ничего. Здесь недвижен воздух.
Оглянись, чтоб вобрать все разом

И-отдать, и взамен потерю
И искусство высшей печали,
Как урок, заучить, и двери
Навсегда затворить... В тумане

Добираться домой наощупь,
И искать меня жизнью долгой
И в айвовом желе милонги
(Исходя узнаванья дрожью),

И в сырых мариенбадских рассветах,
В рок-операх, джазовых диссонансах,
В первой-четвертой-пятой
И их разрешениях; знать, что нету

Меня нигде; что закрыты двери,
То есть, врата, и ада, и неба...
Я - твой луч незажженного света.
Твои находки - в этой потере,

Моя - единственная,- в хлебе
Взгляда. Не пропусти ж мгновенье,
Оглянись на меня, невозвращенку
Из смерти. Прочь сожаленья!

Оглянись!- иль наощупь пробуй
Шелк подола, бедра упругость.
Руки- за спину. Так покойней,
Но и –лживей. В потере- мудрость,

Превзошедшая счастья выхолощенность.
Сферы плещут, щебечут шорохи.
Вдох- всего лишь гарантия выдоха
В этом оксюморонном мороке.

Тени здесь просто ловят глюки:
Не останешься, и не надо.
Если ты не в восторге от духов,
Что-то скажешь ты о менадах?!

Но вперед ты спешишь. Что жe, буду,
Как обещано, в снах твоих плавать,
Отрицая идею будущего.
Я взамен подарю тебе память.

Но сначала испробуй зелье
Взгляда... Я же возьму с собою
Отправляемые на землю
Эти пальцы, от струн в мозолях.

Оглянись.