Владимир Слепов - написанные рецензии

Рецензия на «Сгорела осень в одночасье» (Нелля Киселева)

Нелля, простите за докучливость...
Первое четверостишие - отличное, напоминает пушкинское "И речка подо льдом блестит..."
Во втором четверостишии "Накрыла раны и изломы
Гладь отбеленного холста." - великолепная находка. Очень красиво.
Звенели льдинки метрономом, - хорошо.
"Снежинкой падала мечта." - показалось похуже, отход от великолепно развитой темы, но в целом приемлемо.
"И на ладонь упав, не сжала," - ?! Мечта не сжала? Мечта котролирует движение руки? Честно говоря, для обычного человека звучит странно. Или это внезапный переход к действиям автора без применения личных местоимений? В этом случае тоже необычно и странно.
"Стряхнув… на волю отпускала" - кто? мечта саму себя или внезапно возникший в тексте автор?
"А снег все падал и кружился, Бинтуя землю и сады." - Очень красиво. Находка.
"В ладони нежностью просился
Той… неисполненной мечты…" - из-за необычности построения фразы с трудом доходит, что просился - снег. Но куда? В ладони к автору? Но тогда последняя фраза "Той… неисполненной мечты…" теряет смысл. По крайней мере, я его не могу увидеть. Или "в ладони ... мечты". Но во-первых, более употребительно говорить "в ладони к кому-то" или "в чьи-то ладони". Но даже, если я не прав, то всё равно странно. Мечта только что вроде бы была снежинкой, которая сама падала в чьи-то ладони. Теперь у неё уже у самой ладони, и она тоже ловит снежинки. Запутанно.

У вас талантливо получается описывать природу, но при переходе к душе возникает путаница, может быть, по причине такового состояния самой души.
С уважением.

Владимир Слепов   11.12.2011 02:20     Заявить о нарушении
Впервые за три года читаю ОТЛИЧНЫЙ комментарий..
Спасибо большое!!!!!!!!!!!!!!!
Я когда перечитала, сразу поняла, что здесь нестыковка. Возможно из=за разлада в душе.Переписывать не стала. Комментарии пишут редко, а уж такой, впервые.
Согласна полностью.
Второе четверостишье уже шло от лица ЛГ. Мечта упала на ладонь, а ЛГ не сжала ее (ладон) чтобы не расттаяла от тепла и стряхнув отпустила ее (мечтц) на волю. Поскольку снег все падал и кружился, то естественно ОН же и просился в ладонь, той снежинкой, которая была мечтой, но поскольку ЛГ ее отпустил, то она осталась неисполненной мечтой..
Я пока не придумала, как переписать, чтобы не добавлять больше строчек, а уложиться в те, что есть, но чтобы смысл был понятен, не только мне.
Еще раз БЛАГОДАРЮ.
С теплом, Нелля

Нелля Киселева   11.12.2011 13:58   Заявить о нарушении
Когда я писал рецензию, родились строчки, правда, они как бы от лица автора. Впрочем, сразу писать не стал - хуже нет, когда за тебя переделывают твои стихи. Но потом всё-таки решил предложить, как досужий вариант:

Её ладонью я не сжала,
Чтоб не растаяла слезой,
Стряхнув… на волю отпускала
Хоть и рвалась за ней душой….
А вихри снега всё кружились,
Бинтуя землю и сады.
И на ладони мне ложились
Снежинками мои мечты.

Владимир Слепов   12.12.2011 09:26   Заявить о нарушении
Рецензия на «Верь» (Ольга Собитняк)

Ольга, почему же никогда ни в чём не каяться?
А если сделал что-либо плохое? Или очень плохое?

Владимир Слепов   10.12.2011 23:44     Заявить о нарушении
Плохое с плохим очень часто разнится
И нужно отчет отдавать себе в том
За что и когда мы должны извиниться
А что мы от молим уже пред Отцом...

Ольга Собитняк   12.12.2011 23:01   Заявить о нарушении
Рецензия на «Разговор двух людей» (Ольга Собитняк)

X Y - математика любви... Красивое уравнение и красивое решение.

Владимир Слепов   26.11.2011 23:57     Заявить о нарушении
))))я с этой точки зрения не рассматривала))))

Ольга Собитняк   27.11.2011 00:07   Заявить о нарушении
Рецензия на «Любовь...» (Ольга Собитняк)

Красиво получилось...

Владимир Слепов   26.11.2011 23:47     Заявить о нарушении
Спасибо)))

Ольга Собитняк   26.11.2011 23:51   Заявить о нарушении
Рецензия на «Разбор одного стихотворения» (Александр Абрамов 1)

Рискну покритиковать творение великого мастера. Не всё в этом стихотворении так гладко. Первое, что особенно режет слух - слово "пройдоха". Оно - грубое, да и по смыслу не подходит. Пройдоха - это человек, наживающийся на обмане. В данном случае нет ни наживы, ни обмана. Можно попытаться заменить слово "пройдоха" другим словом, подходящим по смыслу, например, "проказник" или ещё лучше "насмешник". Более остроумные пусть предложат свой вариант. На мой субъективный взгляд получается благозвучнее:

И вовсе, представьте, неплохо,
что рыжий насмешник апрель
бесшумной пыльцою веснушек
засыпал ей утром постель.

Правда при этом теряется внутренняя рифма, на которую Вы указали: «неплохо-пройдоха". Можно попробовать добавить рифму:

Цветов ярких красок весною,
весёлый художник апрель
веснушек бесшумной пыльцою
засыпал ей утром постель.

Следующая строчка, которая смущает, это: "Смущенье и робость - враньё". Смущенье и робость - это качества, врождённо присущие человеку, и отсутствующие только у окончательно развращённых людей. Можно предложить взамен следующий вариант:

Преграды влюблённому нету,
Оставив смущенье своё,
На всех перекрёстках планеты,
Напишет он имя её.

Впрочем, остроумные пусть скажут своё слово.
Наконец, третья "закавыка" встречается в последнем четверостишии. В словосочетании "Над снами" встречается трудно произносимый ряд букв "дсн". При прочтении как будто спотыкаешься об эту преграду. Особенно это заметно при первом прочтении всего этого стихотворения. Можно предложить такой вариант замены:

И в снах твоих будут светиться
Огнями ночными, Москва,
На синих небесных страницах
Красивые эти слова.

Впрочем, кому-то может показаться, что ряд "всн" ничем не лучше, хотя на мой взгляд он воспринимается легче. Можно попробовать вообще отказаться от снов:

Огнём любви будут светиться
Ночами твоими, Москва,
На синих небесных страницах
Красивые эти слова.

Впрочем, как бы там ни было, выражение "над снами" - тяжеловатое, и встречается, к сожалению, в последнем аккорде.

Теперь о несомненных достоинствах этого стихотворения.

Первое четверостишие от которого "стынет" кровь, это, конечно, "В оконном стекле отражаясь". Недаром в известном фильме про Шурика цитирование этого стихотворения начинается именно с этого четверостишия. Есть в нём нечто большее, чем сочетание о-о-о и а-а. Первая строка выглядит необыкновенно благозвучно и складно. Может причина в том, что в этой строке каждому амфибрахиальному ударению в соответствие поставлено отдельное слово и, причём к ударному слогу это слово становится полностью узнаваемым. "В оконн...", "стекле", "отража..." Таким образом, словесный ритм совпадает с ритмом ударений, что и придаёт особую складность. Этого не найдёшь, например, в строке: "По платью, по синему ситцу". Очень важно, чтобы четверостишие начиналось именно с такой особо складной строки. Если взять вторую строчку "По миру идёт не спеша", то Вы совершенно правильно заметили, что Лида идёт не просто по улице, а по миру. эти две строки похожи на великолепный фотоснимок, достойный первой награды. Как фотографы пытаются выбрать кадр, чтобы, например, свисающие ветви образовывали узорную рамку, так и здесь Лида показывается не напрямую, а через отражение в оконном стекле. Причём фоном к этому кадру служит весь мир, лежащий за её спиной. Кроме того, эта картинка с Лидой впоследствии может подсознательно восприняться читателем, как взгляд самого мальчишки. Он "смущается и робеет" посмотреть прямо на девочку и смотрит на неё через оконное стекло. И в ней для него заключён весь мир, по которому она идёт, вся вселенная.

В следующем четверостишии мы встречаем поистине проникающие в сердце слова: "Он с именем этим ложится, Он с именем этим встаёт". Бывают такие находки у поэтов, когда строки сами по себе без довершающих рифм необыкновенно поэтичны и красивы, и поэтому в отрыве от остального произведения становятся крылатыми. Как например, "И вечностью дышать в одно дыханье".
Кроме того, эти строки в одно мгновение показывают нам состояние души мальчишки. Любовь - это прикосновение к Божественному, ибо Бог - есть любовь. И мы видим, что имя мальчишеской любви вознесено в его душе на Божественный пьедестал. "Он с именем этим ложится, Он с именем этим встаёт".

Наконец, любовь настолько возвышает самого того, кто любит, что он сам поднимается почти на Божественную высоту. И готов, подобно Богу творить новый мир для своей возлюбленной. Это великолепно показано в стихах:

...
На всех перекрестках планеты
напишет он имя ее.

На полюсе Южном - огнями,
пшеницей - в кубанских степях,
на русских полянах - цветами
и пеной морской - на морях.

Он в небо залезет ночное,
все пальцы себе обожжет,
но вскоре над тихой Землею
созвездие Лиды взойдет.

Вне всякого сомнения, это - гимн любви. Гимн, который будет жить и звучать до тех пор, пока стоит этот мир.

Владимир Слепов   24.11.2011 11:41     Заявить о нарушении
Спасибо Владимир за Ваш разбор стиха Смелякова. Слово пройдоха иногда носит шутливо осуждающий характер. Например, можно обозвать кота пройдохой, и в этом случае это слово несёт даже некоторую симпатию к коту! В этом же смысле использовано оно здесь. Ясно также, что надо было мальчишке преодолеть робость и смущенье, чтобы всем объявить о своей любви. Пожалуй, соглашусь, что "над снами твоими" не очень благозвучно. Я бы, например, написал:

Пусть будет ночами светиться,
как звёздный рисунок, Москва:
на синих небесных страницах
красивые эти слова.

С уважением.

Александр Абрамов 1   24.11.2011 14:34   Заявить о нарушении