Мангуст - написанные рецензии

Рецензия на «Экзистенция» (Ирина Леонец)

Талантливо!
Я в восторге!

Отвечу строфой из Александровича:
Здесь, на земле,
от нежности до умоисступленья
все формы жизни есть приспособленье.
И в том числе
взгляд в потолок
и жажда слиться с Богом, как с пейзажем,
в котором нас разыскивает, скажем,
один стрелок.

Мангуст   15.03.2010 15:42     Заявить о нарушении
Рецензия на «Союзмультфильм» (Борисов Игорь)

Да уж, Игорь, сильно тебя в детстве зацепил мультфильм по произведению
Сельмы Лагерлеф!:))

Мангуст   25.01.2010 11:08     Заявить о нарушении
И не говори

Борисов Игорь   25.01.2010 19:55   Заявить о нарушении
Рецензия на «Ветреный вечер, шумного тротуара» (Борисов Игорь)

Офигенно написал!
Совсем по другому, сейчас, я его себе вижу!
Каким-то, наполненным истомы, лукавым, интимным, раскрывающим прелести такого образа жизни!

Мангуст   23.01.2010 15:49     Заявить о нарушении
Спасибо, Сергей!

Борисов Игорь   23.01.2010 18:12   Заявить о нарушении
Рецензия на «Небо с кириллицы запахом» (Борисов Игорь)

"звезды текут молоком"
Опять ты про звёзды круто выразился!
Не простое стихотворение, хитришь много!:))
Со звезды взошедшей начинается параллельная игра.
Ночное небо - обложка, звезда в ночном небе - известность!
На чём, или точнее на ком молчит подросток грызущий символ любви, у которой, по Бродскому, нет глагола?:))

Мангуст   02.01.2010 12:57     Заявить о нарушении
Рецензия на «Беспокойное небо» (Борисов Игорь)

Хорошо рисуешь восприятие окружающего в первой половине стихотворения, прямо окунаешь в пейзаж!
Самая разогнанная строка - "окна – окна – глаза", три слова вмещают в себя и статику и динамику и настроение и даже какую-то безысходность!
Если ты не против в выбивающейся из общего ритма строке
"а потом – наоборот"
можно заменить (а потом), на (после).
Тогда всё в ритме и не не ломает музыку!

Мангуст   02.01.2010 12:43     Заявить о нарушении
Рецензия на «На кухне, вечером потягивая чай» (Борисов Игорь)

Крепкое стихотворение!
Я пока всё смоделировал аж вспотел немного, как будь то бы сам выпил чая!
Есть замечание, как мне кажется!
Если разбор всего вмещает в себя каёмку блюдца и бренчание ложечки, то у глагола бренчать должно быть другое окончание - бренчаниеМ!

С каемкою голубенькою блюдца
и ложечки бренчаниеМ о край.

Мангуст   02.01.2010 12:19     Заявить о нарушении
Эти явления самостоятельные, соединенные только в сознании воспринимающего, отсюда и именительный падеж в слове "бренчание".

Борисов Игорь   02.01.2010 15:02   Заявить о нарушении
Даже если так, то почему тогда сушествительное каёмка с окончанием в творительном падеже?!

Мангуст   03.01.2010 11:43   Заявить о нарушении
Потому что "каемка" относится к блюдцу, а "бренчание" к ложечке.

Борисов Игорь   03.01.2010 18:16   Заявить о нарушении
Рецензия на «Долго держал про запас. Казалось, уже не осмелюсь» (Борисов Игорь)

"и звезды подмигивали, как кумушки и подружки.
Похоже, им по душе подобного плана игрушки."

Кайфовые строки! В последнее время обращаю внимание на аллегории и метафоры связанные с луной и звёздами. Казалось бы привычные явления, но сколько оригинальных образов вкладывают в них поэты. Лорка, Блок, Мандельштам, Бродский! Ты тоже внёс свой вклад!
Здорово мерцание звёзд сравнить с лукавым поощрением!

Мангуст   02.01.2010 12:05     Заявить о нарушении
Рецензия на «Сквозь Вселенную» (Ирина Леонец)

Across the Universe (оригинал The Beatles)

Words are flowing out like endless rain into a paper cup,
They slither while they pass, they slip away across the universe
Pools of sorrow, waves of joy are drifting through my open mind,
Possessing and caressing me.
Jai guru de va om
Nothing's gonna change my world,
Nothing's gonna change my world.

Images of broken light which dance before me like a million
eyes,
That call me on and on across the universe,
Thoughts meander like a restless wind inside a letter box they
Tumble blindly as they make their way
Across the universe
Jai guru de va om
Nothing's gonna change my world,
Nothing's gonna change my world.

Sounds of laughter shades of earth are ringing
Through my open views inviting and inciting me
Limitless undying love which shines around me like a
million suns, it calls me on and on
Across the universe
Jai guru de va om
Nothing's gonna change my world,
Nothing's gonna change my world.

Через Вселенную (перевод Григорий Войнер)

Фразы льются, словно вечный дождь в бумажный мой стакан,
Они скользят и пролетают всю вселенную насквозь.
Волны счастья, реки скорби протекают в голове,
Владеют мной, несут меня.
Jai Guru Deva Om*.
Неизменен этот мир.
Неизменен этот мир.

Преломлённый свет танцует, словно миллионы глаз
Зовут с собою пролететь вселенную насквозь.
Мысли - словно беспокойный ветер в ящике для писем,
Словно пролететь мечтают всю вселенную насквозь.
Jai Guru Deva Om.
Неизменен этот мир.
Неизменен этот мир.

Звуки смеха, тени всей земли звенят в моих ушах,
Тревожат и зовут меня.
Бесконечная любовь сияет миллионом солнц,
Зовёт с собою пролететь вселенную насквозь.
Jai Guru Deva Om.
Неизменен этот мир.
Неизменен этот мир.

* Jai Guru Deva Om - Мантра, славящая индийского мудреца гуру Дэва ("Божественный Учитель").

Мангуст   29.12.2009 16:02     Заявить о нарушении
Рецензия на «В твоих глазах живет моя тревога» (Борисов Игорь)

Она пришла с мороза,
Раскрасневшаяся,
Наполнила комнату
Ароматом воздуха и духов,
Звонким голосом
И совсем неуважительной к занятиям
Болтовней.

Она немедленно уронила на' пол
Толстый том художественного журнала,
И сейчас же стало казаться,
Что в моей большой комнате
Очень мало места.

Всё это было немножко досадно
И довольно нелепо.
Впрочем, она захотела,
Чтобы я читал ей вслух "Макбе'та".

Едва дойдя до пузырей земли,
О которых я не могу говорить без волнения,
Я заметил, что она тоже волнуется
И внимательно смотрит в окно.

Оказалось, что большой пестрый кот
С трудом лепится по краю крыши,
Подстерегая целующихся голубей.

Я рассердился больше всего на то,
Что целовались не мы, а голуби,
И что прошли времена Па'оло и Франчески.

Александр Александрович

Мангуст   29.12.2009 14:53     Заявить о нарушении