Валентин Панарин-2 - написанные рецензии
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Волнующее стихотворение. Любовь и ненависть - две стороны медали под названием "Жизнь". Ничто не происходит в жизни случайно. Всё имеет свою цель и предназначение. И поэтому героиня несправедлива к себе, спрашивая себя: "Es läuft für beide dumm. Oder für mich allein"? Венн ман зольхе Гедихте шрайбт, канн ман partout nicht думм заин. Ер ист ээр бегабт. Спасибо, Таня!
Валентин Панарин-2 05.10.2016 22:30 Заявить о нарушении
Как всегда понравилось. "Wer sie zu bändigen vermag stellt fest, das er's nicht kann"!
Вспомнил я песню на стихи Генриха Гайне "Ich will meine Seele tauchen"
http://www.youtube.com/watch?v=9RSNBXk1xx4
На стихи Wie ein Kind тоже можно написать песню. Эй, Шуберт, где же Вы?
Валентин Панарин-2 12.07.2016 17:36 Заявить о нарушении
Мой вольный перевод http://www.stihi.ru/2016/07/09/7050
Валентин Панарин-2 10.07.2016 01:55 Заявить о нарушении
Спасибо, Людмила ! Очень понравилось своей правдой жизни.
Валентин Панарин-2 17.06.2016 17:52 Заявить о нарушении
С уважением
Людмила Гуринович 20.06.2016 21:39 Заявить о нарушении
Весьма оригинально ! У немецкого языка есть большое преимущество перед русским языком. В русском языке глагольные рифмы не желательны. Да они действительно по русски не звучат - примитивные и шаблонные. А в немецком языке глагольные рифмы звучат красиво и выразительно. В общем, мне стихотворение понравилось.
Валентин Панарин-2 12.06.2016 16:58 Заявить о нарушении
Alles ist vorbei und alles hat sein Ende. Die Zeit kommt nicht wieder. Nur schoene Errinerung und alte Uebersetzung fuer das Gedicht bleiben noch uebrig. Perfektes Gedicht ! Es hat mir immer gefallen.
Валентин Панарин-2 02.06.2016 00:15 Заявить о нарушении
Очень хорошо ! Стихотворение понравилось музыкальным ритмом и философским содержанием. Как хорошо, что на русско-язычном сайте стихи.ру есть автор, который печатает стихи на немецком языке ! Причём стихи такого высокого качества, что я их смело могу сравнить с лучшей мировой поэзией. Критики наверно найдут к чему можно придраться. На то они и критики. Я никаких ошибок не вижу. Может быть можно чуть-чуть поменьше пафоса? Например, много пафоса в строчке werde ich kämpfen so wie meine Väter ! Как думаешь, Таня? За стихотворение спасибо, прочитал с большим удовольствием.
Валентин Панарин-2 30.05.2016 20:08 Заявить о нарушении
Я снова читаю эти стихи и снова с большим удовольствием. Спасибо, Таня !
Перевод на русский язык http://www.stihi.ru/2015/01/28/7900
Валентин Панарин-2 28.01.2015 17:55 Заявить о нарушении
Я без Вашего разрешения перевёл это стихотворение. Не злитесь и простите меня
http://www.stihi.ru/2012/03/31/10293
Валентин Панарин-2 06.09.2014 08:36 Заявить о нарушении
Таня, если во главу угла положить образность и немного отступить от дословного текста,
сохраняя идею стихотворения, то перевод может выглядить так. Назови его "Вольный перевод"
или "По сюжету стихотворения «Liebe siegt immer!»". А можно оставить в качестве рецензии.
На твоё усмотрение.
Ветер волком всю ночь зубы скалил,
Выл протяжно в камИнной трубе.
Лишь к утру перестал он скандалить,
От разгулов своих оробев.
Примерял ветер к дому отмычки,
Бился ливень шальной о стекло.
И ломались деревья, как спички.
С крыш обломки пушинкой несло.
Но не страшен так шторм, если вера
Защищает мне душу от бурь.
Ничего, что обломки у сквера,
В небе днём засияет лазурь.
И надежда летящей орлицей
Воспарит над безумьем ночей.
Пусть стихия пантерою злится,
Но любовь всех ненастий сильней.
ДОСЛОВНЫЙ ПЕРЕВОД
Ночная буря, наконец, ослабла,
бессильно завывая у моего камина.
Ручьи, выступившие из берегов,
возвращаются снова в свои русла.
Сломанные ветки деревьев и черепица
валяются на сером, мокром асфальте.
Один только маленький засов (двери)
противостоял натиску бешенного ветра.
Я не впущу шторм в моё сердце.
Там всегда будет цвести вера!
Смотри буря, ты проиграла, смотри!
Всё, что ты сломала, пусть сгорит.
Но ветка надежды во мне останется.
И однажды на ней будут расти плоды.
Ты можешь всё сломать и разметать,
Но то, что может любовь, тебе не под силу разрушить.
Валентин Панарин-2 30.10.2013 18:28 Заявить о нарушении
Крacиво, пoэтично и... СEРДЕЧНО БЛAГOДАРЮ, ВAЛЕНТИН!!!
С рaдостью пoмещаю на своей странице!
С уважением и признaтельностью
Тaня
Таня Вагнер 30.10.2013 20:04 Заявить о нарушении
Валентин Панарин 31.10.2013 06:29 Заявить о нарушении
Таня Вагнер 31.10.2013 17:55 Заявить о нарушении