Владимир Илюшенко - написанные рецензии
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
К этому стихотворению, хлёстко высмеивающему фигурантов липового договора, не плохо было бы добавить политическую карикатуру в духе КУКРЫНИКСЫ. Так и просится))))))
Владимир Илюшенко 03.05.2025 14:14 Заявить о нарушении
Иногда встречаю лукавую фразочку псевдолибералов "русские умеют умирать, но не умеют жить". Нет, русские потому и умирать умеют, что умеют ценить жизнь.
(и как всегда - две недели врага сдерживала горстка наших бойцов... Севастополь враг не мог взять 6 месяцев, а наши выбили врага из Севастополя за 6 дней! ...)
Владимир Илюшенко 29.03.2025 17:14 Заявить о нарушении
Полностью поддерживаю ваши мысли. К сожалению, сколько добра другим не неси, а сражаться за свою землю в очередной раз приходится нам самим, ценой потерь и страданий. Нет у нас ни друзей, ни союзников на деле (на словах - это пустое!), врагов бы подальше от границ отогнать...
Творческая Мастерская Алкоры 30.03.2025 10:41 Заявить о нарушении
Лиана, как Вы, что Вы? Давно, очень давно не сочиняли...
Владимир Илюшенко 21.03.2025 16:37 Заявить о нарушении
Лиана Цвелых 21.03.2025 16:47 Заявить о нарушении
Очень признателен Алкоре и творческому жюри конкурса за высокую оценку моей скромной работы. Всем удачи и творческих успехов!
Владимир Илюшенко 09.11.2024 14:41 Заявить о нарушении
Творческая Мастерская Алкоры 09.11.2024 14:52 Заявить о нарушении
С кем сравнить эту бесстрашную одесситку? С Жанной Д,Арк? с Зоей Космодемьянской? С Любовью Шевцовой и другими девушками Краснодонского антифашистского подполья?...
А может не надо ни с кем сравнивать эту героиню вашего стихотворения - она истинный Герой, одна выступившая открыто против фашистской власти.
Владимир Илюшенко 13.10.2024 15:16 Заявить о нарушении
Случай на марше
http://stihi.ru/2014/01/15/10300
Владимир Илюшенко 12.10.2024 14:02 Заявить о нарушении
Зная, что Алла не любит дискуссий в разделе "рецензии", рискну вступить в полемику с одним (точнее одной) из рецензентов в отдельной, в соей рецензии.
Историю - как процесс жизнедеятельности человеческих сообществ, человечества - невозможно изменить, "переписать", "подтереть", "вписать в русло"... Она такая, какою произошла. Даже сам Господь не может её изменить.
История - как наука, изучающая этот процесс - беспристрастно собирает факты, свидетельства и пытается научно объяснить произошедшее, обнаружить причинно-следственные связи явлений или событий. Историки не занимаются ни написанием, ни переписыванием, сокрытием одних сведений или фабрикацией других. Этим занимаются другие деятели, не ученые-историки. Но их интерпретации к науке истории имеют такое же отношение, как к науке химии, например, рассказы самогонщика о процессе получения им алкоголя.
Размышления же автора стихотворения интересны и своевременны, понуждают задуматься. Очень точно замечено: "Свидетели - рассказчики плохие". У историков в ходу замечание: "Больше всех врут свидетели, очевидцы".
Собранием же мифов, домыслов и басен является не наука история, а школьный (часто и вузовский) предмет, случайно именуемый Историей.
Владимир Илюшенко 11.06.2024 17:28 Заявить о нарушении
Алкора 11.06.2024 21:08 Заявить о нарушении
И в самом деле созвучное! Даже слова одинаковые и формулировки - поразительно. Наверное, это неслучайно...
Владимир Илюшенко 06.05.2024 18:20 Заявить о нарушении
Вполне разделяю тревогу всякого, кто озабочен чистотой русского языка. И мне тоже не нравятся жаргонизмы в нашей обыденной речи (тем более - в необыденной). Но. Мы частенько преувеличиваем, наши страхи оказываются преждевременными. Попробуйте записать на диктофон (нерусское слово ДИКТОФОН, но попробуйте обойтись без него)свою речь в течение одного дня - с родными, друзьями, сослуживцами... А потом переслушайте и выпишите всё вами сказанное в два столбца: в одном только русские, в другом заимствованные слова. И вы увидите, что исконно русские у вас в основном местоимения, глаголы и союзы и союзные слова. Остальное - заимствования: магазин, газета, журнал, кино, вокзал, школа, класс, деньги, армия, офицер, солдат, куртка, брюки, кастрюля, тарелка.... Но при этом вас все прекрасно понимают и вы этими словами без труда доносите до слушателей свои мысли.
Русский язык живой, развивающийся, он способен вбирать в себя, перерабатывать, заставлять служить себе любые чужие формы. Мы живём в глобальном мире с тесными связями между странами и народами. А значит нам не обойтись без заимствований в нашей речи, в языке. Тем более, когда что-то приходит к нам из других стран (мы бы и компьютер не называли чужим словом, если бы сами были авторами этой техники. Как и автомобилей, например, органайзера, несессера...).
У большого знатока русского языка и литературы Василия Ирзабекова есть такое рассуждение. Он им поделился в телепередаче. Исследователь припомнил сценку из фильма "Республика ШКИД" - беспризорник Мамочка хвастает, что знает иностранные языки, его просят сказать что-нибудь по немецки, и тот оттарабанил: "По немецки - цацки-пецки, а по русски - бутерброд". И это не ошибка, говорит В.Ирзабеков. Слово бутерброд немецкого происхождения, но давно вошло в наш язык. И ничего, никого это не напрягает.
Да, очень неприятно слышать чужие (особенно, если их значение нам не известно) слова в русской речи. Тем более неприятно, если в русском есть собственные, имеющее ровно то же значение. Однако сколько разных жаргонов пытались коверкать нашу речь. Многие давно и всеми забыты. Кто сейчас вспомнит, что советская власть навязывала нашему языку чудовищные формы (похлеще МУДО), например такое словечко как ШКРАБ? А ведь его буквально насаждали когда-то (кто не знает - это сокращение от слов школьный работник, после "революции" (опять нерусское слово) слово учитель кому-то казалось старорежимным, унизительным). А сколько всевозможных сокращений тогда истязали наш язык. Одни названия учреждений чего стоили, не зря же в народе высмеивали советскую привычку составлять названия предприятий или учреждений из множества слов такой абракадаброй: "Автомотовелофототелерадиоохотаглавтелегасбыт".
Работать над сохранением "живого великорусского языка" (из названия труда В.Даля) нужно всем, кому дорог этот язык. Но и пугаться заимствований не стоит, они неизбежны и им не испортить нашего великого "средства межнационального общения".
Владимир Илюшенко 23.04.2023 14:43 Заявить о нарушении
Умного, а не бездумного, с которым сталкиваешься почти на каждом шагу.
И я яро против тех, кто не просто пренебрегает грамотностью, а и пафосно отстаивает её, как собственный взгляд на использование русского языка.
С этим на Стихире примеров несчётно.
Наталья Чаплыгина 23.04.2023 18:59 Заявить о нарушении
Творческая Мастерская Алкоры 23.04.2023 21:32 Заявить о нарушении
Примите мои извинения. Не сдержалась.
Просто для меня это давно "больная тема".
Наталья Чаплыгина 23.04.2023 22:43 Заявить о нарушении
Примеров множество. Примерно года четыре назад в народных низах, особенно среди населения не старого, распространились выдуманные словоформы, такие как НУЛЁВЫЙ вместо привычного НОВЫЙ. Потом это словечко трансформировалось в вообще чудовищное НУЛЬЦЕВЫЙ (видимо, от слова НОЛЬ, но в значении НОВЫЙ). Слышать это было неприятно, однако дело не ограничилось этим, вслед за названными появилась совсем уж нелепая форма КАНОЛЕВЫЙ.
Как ни противно мне было слышать такое от знакомых, но я утешал себя тем, что всё это скоро исчезнет. Так и вышло - теперь я не слышу таких жаргонизмов вовсе.
Владимир Илюшенко 24.04.2023 15:51 Заявить о нарушении
Всем спасибо, что читаете разбор!
Алкора 28.04.2023 07:42 Заявить о нарушении
Присоединяюсь ко всем прозвучавшим и какие ещё прозвучат поздравлениям! Награда заслуженная. Так держать!!
Владимир Илюшенко 25.11.2022 14:15 Заявить о нарушении