Сергей Райда - полученные рецензии
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Здравствуй)
Романтичные строки, грустные...и мелодичные.
ты здорово пишешь на английском, надеюсь, это хорошо сказывается на твоей профессиональной деятельности)
_______________________
С мартом.
Алена Бесстыжева 19.03.2009 23:37 Заявить о нарушении
Сергей Райда 21.03.2009 11:51 Заявить о нарушении
Это красиво... поздравляю!
Антон Бальмонт 24.10.2008 17:15 Заявить о нарушении
Любовь.. есть любовь... как жаль, что она потеряна....
Антон Бальмонт 24.10.2008 17:14 Заявить о нарушении
И вновь мы пишем о Вечном....
Антон Бальмонт 24.10.2008 17:12 Заявить о нарушении
Молодец....... Герой нашего металла......
Антон Бальмонт 16.07.2008 22:25 Заявить о нарушении
Herrlich!
Ich bin vollkommen befriedigt.
Майкл Ганкин 18.03.2008 13:02 Заявить о нарушении
Das ist immer ausgezeichnet, wenn Sie meine Ubersetzungen gern haben!)))
Сергей Райда 19.03.2008 02:03 Заявить о нарушении
Иисус за моей спиной,
небеса низверглись в ад,
Бог твердит: - «правь мир огнём!
И возвратишься назад.»
Мы идём убивать
и в глазах – восход.
Мы идём убивать –
в груди стынет лёд.
И поют в душе голоса:
Убивай неверных, во имя добра!
;)
Супо Стат 03.03.2008 00:03 Заявить о нарушении
И мой "бог" - Сатана!
(последние две строчки к твоему экспромту)
Спасибо!)))
Сергей Райда 07.03.2008 22:19 Заявить о нарушении
Я тоже перевёл это стихо Гёте.(на моей страничке)
У вас близко к оригиналу.
Удачи.
Майкл Ганкин 23.02.2008 13:43 Заявить о нарушении
Чудо, как хорошо, Сергей!
Марина Царь Волкова 20.01.2008 03:48 Заявить о нарушении
Вязкий страх паутиной запутал.
Не сбежать от паучьих лап.
Демоны сотворят из нас кукол,
Человек перед ними так слаб.
Спасибо за выложенный тот перевод:) К нему я подойду серьёзно, потому сейчас пока ничего не напишу:)
Дева Битв 14.01.2008 22:59 Заявить о нарушении