Наталья Рымарь - полученные рецензии
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Почитал я ту повесть, спасибо. А сколько переводчику платят за авт.лист такого как там текста. Могли бы и постараться- туземный синтаксис слишком заметен.Я самоучка, и мне интересно, сколько!
Терджиман Кырымлы Третий 09.05.2023 14:26 Заявить о нарушении
Наталья Рымарь 20.03.2024 11:33 Заявить о нарушении
....
Да, и ещё. Лучше выбрасывать "притяжания" мой-твой-его. И где уместно, вставлять наше-мы. Это вообще для европейцев годится.Хотя французы нам ближе- не столь тараканистые. А турки как немцы, похожи сентиментальностью и мелочностью. Читаю перевод с нем. 1890 годов! Даже! "По её щеке скатились две слезы"
Так часто и густо.((
Терджиман Кырымлы Третий 20.03.2024 12:06 Заявить о нарушении
Наталья Рымарь 20.03.2024 19:36 Заявить о нарушении