Николай Дремов - полученные рецензии

Рецензия на «Царь» (Николай Дремов)

Здравствуйте! Оригинально, по молодому лихо, жизнерадостно и сплошная поэзия. Если в детстве, то потрясена! С почтением и уважением,

Татьяна Дубовикъ   16.04.2024 14:34     Заявить о нарушении
В детстве я много читал)

Николай Дремов   16.04.2024 14:56   Заявить о нарушении
Это стихотворение о том, что человек считает себя центром вселенной, а на самом деле всё идёт своим чередом)))

Николай Дремов   16.04.2024 14:59   Заявить о нарушении
Я поняла Ваше стихотворение. Меня потряс не смысл, хотя он интересный. Меня потрясло само построение стихотворения. Для ребёнка это редкость.

Татьяна Дубовикъ   16.04.2024 15:20   Заявить о нарушении
Ну в 16 уже не ребёнок)

Николай Дремов   16.04.2024 19:21   Заявить о нарушении
Написано под стихотворением "из детских":) Но всё равно 16 - это ещё отрок.

Татьяна Дубовикъ   16.04.2024 19:28   Заявить о нарушении
Спасибо, Тати)

Николай Дремов   16.04.2024 19:33   Заявить о нарушении
Рецензия на «The Beatles. Help! близкий перевод» (Николай Дремов)

Открыл я настеж дверь! НАСТЕЖЬ с Ь знаком надо писать, поправь...

Владимир Степанов 4   11.03.2024 03:56     Заявить о нарушении
Спасибо. Исправил)

Николай Дремов   11.03.2024 04:45   Заявить о нарушении
Рецензия на «The Beatles. Ticket to Ride близкий перевод!» (Николай Дремов)

Добрый день!
Относительно перевода песен The Beatles.
Можно отметить, что переводчик выбирает способ перевода текста песни в зависимости от того, для кого и с какой целью выполняется перевод.
Если заказчик - фанат какой-либо группы и просто хочет понять, о чем поют его кумиры, то конечно, песню в таком случае нужно переводить как можно ближе к словесной форме, то есть дословно.
Ну, а если нужен текст для сцены, то в таком случае переводчик должен использовать совершенно другую стратегию перевода. В таком случае первое требование к переводу: сохранение рифмы, числа слогов и ударений.
Простыми словами, текст перевода должен быть таким, чтобы его можно было спеть.
Очевидно, что точно передать смысл при сохранении внешней формы задача практически невыполнимая как и в случае перевод каламбуров. Поэтому автору перевода приходится частично жертвовать либо формой или содержанием, но другого выбора нет.
Существует два варианта перевода песен – это литературный и точный. В случае точного перевода нужно пожертвовать красотой и даже смыслом, во втором же в жертву красоте приносится точность.
На мой взгляд, это достойный перевод песен. Дольно точно передают смысл и фонетику. Успехов, Николай!
Спасибо.

Антон Кудрин 2   17.02.2024 11:50     Заявить о нарушении
Рецензия на «The Beatles. Girl близкий перевод!» (Николай Дремов)

Возможно Вы не знали, что эти текст песни был своего рода колкостью по отношению к католической церкви, утверждающей, что надо мучиться, чтобы чего-то достичь. На записи песни 11 ноября 1965 года Леннон захотел, чтобы его вздох в конце куплетов был слышен и Джордж Мартин установил специальный компрессор для этого. Маккартни вспоминал, что они любили вставлять двусмысленности в свои песни и ради смеха заменили "dit-dit-dit" исполняемый им с Харрисоном в середине песни на "tit-tit-tit", что звучит как "титьки", ответив Джорджу Мартину, что ему послышалось.
Ваш перевод имеет право на жизнь. Успехов , Николай!

Антон Кудрин 2   17.02.2024 09:03     Заявить о нарушении
Рецензия на «The Beatles. Help! близкий перевод» (Николай Дремов)

Очень трогамтельно. Спасибо.

Антон Кудрин 2   17.02.2024 08:49     Заявить о нарушении
спасибо, Антон! Приятно встретить единомышленника)

Николай Дремов   18.02.2024 21:29   Заявить о нарушении
Рецензия на «В небе появилось облако в виде кольца» (Николай Дремов)

Это правильно, что молчал!

Антон Кудрин 2   28.12.2023 18:02     Заявить о нарушении
Рецензия на «Эпитафия» (Николай Дремов)

эпитафии — один из самых бескорыстных жанров.

Леонид Тимофеев   18.03.2023 06:34     Заявить о нарушении
Рецензия на «Эпилог» (Николай Дремов)

Не жди оценок от других,
Не сожалей о прошлом,
Люби СЕБЯ таким как есть ...
Творческих успехов,
ПЕТРович.

Евгений Шведченко   07.03.2023 01:08     Заявить о нарушении