Нарушитель Границ - полученные рецензии

Рецензия на «Мой Бог» (Нарушитель Границ)

С каждым словом согласна. Прекрасно сказано!

Марсия Ветер   16.09.2015 23:27     Заявить о нарушении
Рецензия на «Путём Разрушенной Башни...» (Нарушитель Границ)

Созвучно с моим теперешним состоянием. Стихи мне не часто нравятся, если воспринимать это слово буквально. Я люблю, когда чувство настолько через край заполняет поэта, что либо взорвешься, либо напишешь. И тут как раз есть это чувство. Спасибо, за кусочек настоящего, в мире, где правит бал притворство и жажда наживы.

Марсия Ветер   16.09.2015 23:22     Заявить о нарушении
Рецензия на «Анданте Лестата» (Нарушитель Границ)

Разбор по полочкам:

«Лился свет из проёма окна.» = Лился свет из проёма, в которое ещё не установили окно, или уже его извлекли, ибо: ОКОННЫЙ ПРОЁМ — проём для монтажа одного или нескольких оконных блоков.

Смещённое ударение «БЫла ночь» исправляется инверсией: ночь былА.
Однако, в первой строке упоминается «Полнолуние», полная Луна, которая наблюдается в тёмное время суток. Иногда, несколько раз в году, до или после новолуния днём при очень ясной атмосфере всё-таки можно заметить диск Луны, освещённый отражённым от Земли слабым светом. В данном случае, упоминание ночи — лишнее, как и повтор «было»—«Была». Слишком много для одного четверостишия.

«Белых клавиш касалась луна» — белое (+) = луна (±). Два + и один -. ДОБРО.
«Чёрных клавиш касалось межмирье - Пальцы мрака тянулись к тебе...» — чёрное (-) = межмирье (±) = мрак (-) = вампир (-) («Ты мечтала о нежном вампире»). Четыре - и один +. ЗЛО.
«межмирье» = МЕЖДУМИРИЕ (метакосмос) — введенное Эпикуром обозначение пространства между мирами, где живут боги, не заботясь о мире.
Если «межмирье» = МЕЖДУМИРИЕ, значит «Ты мечтала о» боге, одном из сверхестественных существ, живущем в ином измерении.
Вампир на пару с Луной одновременно играл на рояле и его «Пальцы ... тянулись к тебе». Или вампиров было двое, или он силой мысли касался «Чёрных клавиш».

«Пятна света рассыпали фрески По мучительно тесным стенам». ФРЕСКА (от итал. fresco — свежий) — живопись по сырой штукатурке красками, разведенными на воде. Одна из техник стенных росписей.
Лунный свет сквозь пустой оконный проём крайне беден, чтобы окрасить фресками ВСЕ стены даже маленького помещения. Но тут упоминается «занавеска». Возможно, она выполнила роль витражного стекла.

«Мраком глянули остовы рам» — значит, всё-таки оконный блок извлекли, причём неаккуратно.

«Рассмеялась во мраке луна» — фазы: молодая луна и старая луна — действительно похожи на улыбку лежащего на боку. Только сверхестественное существо в состоянии так долго играть на рояле.

«И когда заалел небосвод - ТЕбя мёртвой нашли на постели» — снова сдвинуто ударение, но не в этом вся соль. Нашлись же сердобольные люди, которые припёрлись... ни свет, ни заря... на занавеску в пустом оконном проёме, чтобы увидеть «Тебя мёртвой ... на постели С папкой старых истрёпанных нот»! Как он играл, как играл!!!

«Ни души в одиноком покое» — странно построена фраза. ПОКО́Й — отсутствие движения и шума, неподвижная тишина. ПОКО́И — внутренние помещения, комнаты (обычно большие).

«на крышке рояля чудное Появилось пятно восковое В форме узкой и длинной руки» — игрок на рояле (вампир) и правда чудак, если специально натопил воска со свечи (и, походу, не с одной) на крышку музыкального инструмента (потому и рояль, а не пианино), чтобы оставить «чёрный след» даже не ладони, а целой руки! Забавная реинкарнация экзота Дэвида Нортона по прозвищу «Лунный Дэв» из знаменитой романа С. Павлова «Лунная Радуга».

ЛВО (в прошлом — охотник на вампиров)

Лука Вий Он   28.11.2014 01:13     Заявить о нарушении