Людмила Хаярова - полученные рецензии

Рецензия на «Константин Симонов Жди меня на белорусском языке» (Людмила Хаярова)

А зачем это? Для кого? Для тех белорусов, которые не знают русского языка? Я понимаю перевод с английского или какого-то другого языка на белорусский. Но с русского...

Карман Владимир Георгиевич   10.09.2021 19:47     Заявить о нарушении
Спасибо за отзыв. Буду рада общению

Людмила Хаярова   31.10.2020 21:51   Заявить о нарушении
Рецензия на «Говорю я с тобой» (Людмила Хаярова)

Людочка очень нежное стихотворение! В нем много любви! Только в третьей строчке снизу опечатка "пеня" наверное это "песня" исправь.

Елена Чуркина   13.01.2020 18:52     Заявить о нарушении
Спасибо, Елена. Да, конечно же, песня. Любим, вспоминаем..

Людмила Хаярова   13.01.2020 22:07   Заявить о нарушении
Спасибо за хорошие слова. Буду рада собеседованию

Людмила Хаярова   12.12.2019 20:31   Заявить о нарушении
Рецензия на «День за днём и вот уж лето...» (Людмила Хаярова)

Распахнул и я оконце,
Думал, солнышко печёт…
Там зима! Какое солнце?
Нет, Людмила – не-за-чёт!
:)))

Николай 55   12.12.2019 15:58     Заявить о нарушении
Спасибо за юмор, рада прекрасному Вашему соучастию.


Людмила Хаярова   12.12.2019 20:36   Заявить о нарушении
Рецензия на «В зеркальной воде...» (Людмила Хаярова)

Судьбы деревьев отражаются в воде...? У деревьев - и судьба? И листьям, что кружат по аллеям, никак не узнать, что там впереди. И птицы не скажут ни слова... Птицы говорят словами? Старушка-вода молчит... Почему старушка? Вода состарилась по возрасту что ли? Птицы машут крыльями, пытаясь раскрыть тайны деревьев... Способен понять сравнения, аллегории. Но у Вас какая то фантасмагория, не поддающаяся осознанию. Прошу простить мне.

Докутович Захар   12.12.2018 19:55     Заявить о нарушении
Рецензия на «Мой уголок» (Людмила Хаярова)

Где меня любят и ждут.

Счастья Вам, Людмила!

Наталия Богомолова   09.12.2018 14:49     Заявить о нарушении
Рецензия на «Как листья с деревьев...» (Людмила Хаярова)

/Как будто сижу и беседую с Блоком/ - "Как будто беседую (снова)(долго)(тихо) я с Блоком" или "Как будто вживую беседую с Блоком".
Сижу и беседую - одно происходящее по смыслу действие (встреча с поэтом) состоит из двух слов, одно из которых имеет второстепенное значение.

/Что всё возвращается - внук мой поёт./ - Словосочетание "что все возвращается" уродует последнею строку в прочтение голосом из-за местоимения "что". Смысл цитаты, что все возвращается на круги своя, в том местоимение просматривается, как и другое например "к нам".


Алексей Кубов 2   07.12.2018 18:55     Заявить о нарушении
Рецензия на «Как листья с деревьев...» (Людмила Хаярова)

Нас с детства учили, добру уваженью.
И церковь всегда, открывала нам дверь.
Всевышний дал дар, творить свои мысли.
Добро доносить, что в сердце живёт.
***
Спасибо за хороший стих.
С уважением Геннадий.
***

Геннадий Трофимов 2   07.12.2018 13:06     Заявить о нарушении
Рецензия на «Анатолий Мохорев У дедушки У дзядули» (Людмила Хаярова)

Спасибо, что моё стихотворение про дедушку вы перевели на белорусский язык. И я рад, что это ваш первый перевод на другом языке мира.

Анатолий Мохорев   11.06.2018 15:19     Заявить о нарушении