Елена Дембицкая - полученные рецензии

Рецензия на «Poem 1064 - перевод с англ» (Елена Дембицкая)

Мудрые строки!.. Спасибо, Лена за Поэзию Эмили!..

Игорь Лебедевъ   04.11.2019 22:21     Заявить о нарушении
Спасибо, очень рада!

Елена Дембицкая   04.11.2019 22:26   Заявить о нарушении
Рецензия на «Mild the mist upon the hill, перевод с английского» (Елена Дембицкая)

Здравствуйте Елена! Очень красивый перевод этого стихотворения
мне понравилось! С уважением Хасан.

Хасай   22.10.2019 08:08     Заявить о нарушении
Спасибо за внимание)

Елена Дембицкая   04.11.2019 22:25   Заявить о нарушении
Рецензия на «Моя душа частично умерла...» (Елена Дембицкая)

Душа прощеньем ожила " Я позабыла все жестокие слова,
Пустые обещания и пошлость Твоих поступков мерзких - навсегда
Они останутся с тобою, впрочем." Красивое произведение. Успехов Вам

Вольнов   17.10.2019 20:10     Заявить о нарушении
Рецензия на «Poem 1084 - перевод с англ» (Елена Дембицкая)

В половине четвертого-одинокая птица
К безмолвному небу
Предлагается только один термин
Из осторожной мелодии.

В половине пятого-эксперимент
Подчинил себе испытание
И вот, ее серебряный принцип
Вытеснили все остальные.

В половине восьмого, элемент
Ни реализовать, ни увидеть —
И место было там, где было присутствие
Окружность между ними. - так перевел Яндекс переводчик...
с уважением Юрий.

Юрий Кузнецов Дмитриевич   07.10.2019 20:06     Заявить о нарушении
Ох, ещё же и google translate есть)

Спасибо за внимание)

Елена Дембицкая   07.10.2019 20:38   Заявить о нарушении
яндекс лучше...
да вы не обращайте внимание на такие отзывы - переводите как вам вздумается...
хотя переводы стихов это неблагодарное занятие - не переведешь всех тонкостей души того народа так только сюжет...
лучше писать о том что вокруг на родном языке...

Юрий Кузнецов Дмитриевич   07.10.2019 20:44   Заявить о нарушении
Рецензия на «Poem 1084 - перевод с англ» (Елена Дембицкая)

Cпасибо, Елена!Всё хорошо, но(на Ваш вкус) предлагаю чуть изменить ритм в двух строчках, чтобы было "более гладко":"В полпятого тот опыт был" и "Уж полседьмого - не найти", - на Ваше усмотрение, конечно!

Юрий Иванов 11   02.10.2019 18:43     Заявить о нарушении
Спасибо, Юрий) немного изменила начало 2 и 3 четверостишия.

Елена Дембицкая   02.10.2019 23:02   Заявить о нарушении
Теперь всё "льётся как ручеёк".

Юрий Иванов 11   03.10.2019 08:43   Заявить о нарушении
Спасибо, очень рада!)

Елена Дембицкая   03.10.2019 17:37   Заявить о нарушении
Рецензия на «Poem 1089 - перевод с англ» (Елена Дембицкая)

Спасибо, Елена!Отличные переводы!Здесь, правда, Эмили вступила в конфронтацию с известной поговоркой:"No news - good news"(в наше время это, как никогда, точно!).

Юрий Иванов 11   02.10.2019 18:38     Заявить о нарушении
Спасибо, Юрий) это же новости от её возлюбленного, поэтому и все новости хороши))) Кстати, почему она пишет о желанности телеграмм, обычно ими возвещали о скором приезде! Письма шли долго, это сейчас счёт идёт на секунды... Сделало ли это нашу жизнь лучше, это вопрос.
С уважением,

Елена Дембицкая   02.10.2019 23:13   Заявить о нарушении
Рецензия на «Вся наша жизнь...» (Елена Дембицкая)

"Но не у всех – здесь и сейчас" опыт свидетельствует - здесь и сейчас.

Вольнов   24.09.2019 06:30     Заявить о нарушении
Спасибо большое за отзыв, опыт и наблюдение жизни у каждого разный... По-всякому бывает, много несправедливости в этом мире, другое дело, как к этому относиться. Хотелось бы научиться воспринимать всё максимально "по-философски")

С уважением,

Елена Дембицкая   24.09.2019 12:31   Заявить о нарушении
Рецензия на «Путь» (Елена Дембицкая)

Легко о глубинных вопросах жизни. В восторге. С уважением

Вольнов   24.09.2019 06:27     Заявить о нарушении
Спасибо за тёплые слова, что ещё может так согреть в холодный осенний день)

С уважением,

Елена Дембицкая   24.09.2019 12:33   Заявить о нарушении
Спасибо, Вадим, что находите время написать пару добрых слов.
По деяниям нашим воздастся, безусловно.

Елена Дембицкая   28.08.2019 01:02   Заявить о нарушении