Марта Валешевска - полученные рецензии

Рецензия на «мой далекий и родной хайям» (Марта Валешевска)

Такого человека как Хайям наверно не будет больше, но земля наша непредсказуема
и продолжает свой неустанный бег в бесконечном мироздании и это чудо, что через
века не пропал труд и мысли человека дошедшие до нас, они сегодня заставляют нас
задуматься и жить по велению своей грешной души.

Анварбек Хамидоглы   17.06.2024 16:11     Заявить о нарушении
Рецензия на «Вовочка и Марьиванна анекдот» (Марта Валешевска)

У Вовочки всегда был очень практичный ум. Понравился анекдот.Валентина.

Екимова Кононова Валентина   17.05.2023 00:44     Заявить о нарушении
Рецензия на «мой далекий и родной хайям» (Марта Валешевска)

Обожаю Омар Хайяма,Галя. У меня два сборника,частенько ныряю в них...и каждый раз нахожу новое в известном! Тебе желаю здоровья крепкого и неиссякаемого вдохновения.С уважением и Любовью,Валентина. Извини,что редко захожу,не успеваю..Состояние тоже бывает...не фонтан.Держись и я с вами.

Екимова Кононова Валентина   17.05.2023 00:42     Заявить о нарушении
Рецензия на «Ночь, сон, окно, луна, касание...» (Марта Валешевска)

Лаконично и изящно! Спасибо, Марта! С теплом,

Людмила Лидер   08.08.2022 14:29     Заявить о нарушении
Рецензия на «Афоризмы великих» (Марта Валешевска)

Спасибо! очень интересное высказывания.

Елена Даровских   13.06.2021 07:33     Заявить о нарушении
Рецензия на «Сонет Шекспира» (Марта Валешевска)

Насколько я помню, автор этого стихотворения (точнее - перевода Шекспира) - некий Сергей Шабуцкий.
Что особенно забавно - в журнале "Знамя", где Сергей опубликовал эти стихи, он ни одним знаком не намекнул, что это, вообще-то, его перевод выдающегося стихотворения классика.

Ритм нарушается...из-за того, что сначала женская клаузула в первой строке, а потом (в пятой) - мужская. Лучше чередовать АБАБ, АБАБ, АБАБ, АА.

Вот я тут поправил:
Когда ж я сдохну?!.. До того достало,
Что «бабки» оседают у жлобов,
Что старики ночуют по вокзалам,
Что «православный» - значит - «бей жидов!».

Что колесят «шестерки» в «шестисотых».
Что побратались мент и бандюган.
Что слёг народ с восторгом под сексотов.
Что в ЗАГС приходят из любви к деньгам.

Что проходимец лепит монументы.
Что делают бестселлер из дерьма.
Что быдло учит жить интеллигента,
А музыкант играет паханам.

Другой бы сдох к пятнадцати годам.
Но я вам пережить себя не дам!

Кстати, так все же чье это?... Что-то много у него переписчиков...И фальшивых авторов оказывается

Павел Каргаполов   06.04.2020 17:40     Заявить о нарушении
Рецензия на «Сапфировая свадьба друзей» (Марта Валешевска)

Браво !!!!Понравилось,Приглашаю на стих Рубиновая свадьба,МояС осенней улыбкой,Ник,Донбасс,

Николай Николенко 2   19.11.2018 09:29     Заявить о нарушении
Рецензия на «Пошла пописать» (Марта Валешевска)

Хорошо быть кисою...

Владимир Мусатов 4   24.09.2018 19:06     Заявить о нарушении
Рецензия на «Судьбы перестук» (Марта Валешевска)

Здравствуйте, Марта!
Скажите пожалуйста, Вы ли автор слов " Молитвы матери "?
( Свечу мою задуть стремится ветер...)
Пока искала автора, нашла в 5-6 местах указание на Елену Шустрякову.
Но в двух местах указано, что Вы автор.
+79166220916 Ольга

Ольга Мальцева-Арзиани   06.04.2018 09:14     Заявить о нарушении
Это моя молитва.. В. Пустыне поют ещё. И братюшка благославил меня на молитвы. Я праправнучка батюшки Валешевского Александра,он распят в 1917 году в Абашево.Кемеровской оюл.

Марта -Гала Валешевска   03.07.2018 11:46   Заявить о нарушении