Тигра Первая - полученные рецензии

Рецензия на «Koт Шрёдингера» (Тигра Первая)

Профессор или кот ученый,
Герой романа прежних лет,
Идеей этой увлеченный,
Давно провел эксперимент!
Тебя я, Тигра, не люблю -
Стара, как мир, есть дежа вю!

Виталий Шведов   17.01.2015 07:35     Заявить о нарушении
Рецензия на «Кот» (Тигра Первая)

Ко Александре как редактору сборника "Зеленая Дверь" с вопросом.

Тараканий бег.
Тараканий век.
Таракану снег
по колено.
И ложится в снег
Человек,
Сквозь смех
Плача в монастырские стены....

(Юлиана Суренова, конкурсная лента Большого литературного конкурса, в предв. лонг при трех "да")
http://stihi.ru/rec.html?2009/12/07/11230

и вот это

Бег. Бег. Бег. Бег.
Через всю Россию бег.
Век с улыбкою безумца
И безумный человек.

Снег. Снег. Снег. Снег.
Кружит, кружит над Невою.
И над степью огневою
Хлопья пепла - в устья рек...

http://stihi.ru/2007/07/30-1709

Соотносится? Или телепатия там, гугловедение, не знаю. Не литературовед, не эксперт в этой области.

Патрик О Лири   09.12.2009 22:02     Заявить о нарушении
Патрик, Аля здесь не ответит - она больше самой стр."З.Д" пользуется.
Я ещё подумал - стихи разные, всё-таки.
Ваш - "снят" из одной точки, (из глаз Хлудова?). Он очень цельный, динамичный.
А там - "планы" меняются - Бизерта, Питер, Рай, Ад, финал классный - с этими пОнятыми/понятыми, натолканными в пистолет.
Я бы оба стиха провёл в лонг, это точно.
Удачи!

Никола   10.12.2009 18:01   Заявить о нарушении
Рецензия на «Герой Нашего Времени» (Тигра Первая)

Александра, Вы, как соучредитель Ковчега (ваше имя в "избранных атворах", спонсировавших Ковчег) приглашаетеся туда:

http://www.stihi.ru/rec.html?2009/03/02/2778

созывается учредительское собрание Ковчега. повестка дня:

1. создание отчетно-выборного механизма на Ковчеге.
2. голосование за предоставление объяснений редакции по поводу разгула тусняка под ее крылом.

Виктор Авин Ученик Сопина   02.03.2009 14:09     Заявить о нарушении
Рецензия на «Солнечный летний полдень в Гренландии» (Тигра Первая)

На теплом песке
Лежит, почесываясь,
Линяющий морж.
Гренландия, лето, пляж.
Курортник, да и только!

5-7-5-7-7 танка
Корявее, но формально точнее.

Репин В.   27.01.2009 22:27     Заявить о нарушении
Рецензия на «Кот» (Тигра Первая)

Серому коту
Удобно на коленях:
Лижет теплый бок...

Формально 5-7-5 слогов

Репин В.   27.01.2009 22:20     Заявить о нарушении
Рецензия на «Герой Нашего Времени» (Тигра Первая)

Герой в янтаре водорода
Радиоактивный загар поцелуя
Хозяйка женского рода
И цепная Любовь - аллилуйя
Герой... да пятки сияют
Метеоры-фосфоры тайны
Глубиной меланхолии лая
Накрывают героя окраины

Луарвик Луарвик   29.11.2007 00:57     Заявить о нарушении
Ой, привет, Ромочка!
А я на этой стр. почти не бываю... До и на 2 тоже, кризис:)
Страшно тебе рада

Тигрица Кусачая   22.12.2007 10:25   Заявить о нарушении
Рецензия на «Мои приоритеты в поэзии» (Тигра Первая)

День добрый, Александра!
Разделяю значительную часть, сказанного Вами. Однако, хотелось бы сказать об упомянутых Вами поэтах. Ну, с Гумилевым все ясно. А вот оснальные в этом списке... Ваше восприятие полностью зависит от мастерства переводчика и от гениальности перевода, если, конечно, Вы не полиглот и читали все в подлиннике. А перевод - это лишь сочинение на заданную тему, более или менее приближенное к оригиналу. Очень редко встречаются переводы, соответствие которых оригиналу дотягивает до 90%. Читали сонеты Шекспира в переводе Маршака? Очень мило, правда? Но, если сравнить с оригиналом, то это, все таки, Маршак, а не Шекспир. Т.е. Вам нравятся не Бодлер или Борхес, а переводчики Иванов, Петров и Сидоров, которые отдали часть своей жизни за то, чтобы мы наслаждались творениями великих хотя бы в некотором приближении.
С уважением,
Игорь Захаров.
г.Череповец

Игорь Захаров   14.06.2007 11:06     Заявить о нарушении
Естессно, вы правы! От переводчика зависит очень многое... но - чтобы передать нечто стоящее, это стоящее надо иметь, согласитесь? Нужна Матрица, а каждый из переводчиков тщится передать свое понимание Матрицы-основы. Насколько хорошо у них получается (если оставить за скобками вопрос чисто технический: грамотность, правильное построение фраз и прочее) - судим уже мы-читатели. То, что созвучно, то и вызывает отклик, разве нет? Но ведь в основе все равно Матрица, созданная не переводчиком, а автором.
Кстати, чтобы уменьшить П-фактор:) я стараюсь прочесть своих любимых авторов в разных переводах:)).
С теплом,

Тигрица Кусачая   15.06.2007 09:43   Заявить о нарушении
Несомненно! Но как тогда относиться к таким вещам, как "Аня в Стране Чудес" Набокова? Все таки кого считать автором - Кэррола или Набокова?
Уважаемая толстушка "Иностранная литература" именно так и сделала, как Вы говорите:
http://magazines.russ.ru/inostran/2001/10/nabokov.html
С почтением.

Игорь Захаров   15.06.2007 13:23   Заявить о нарушении
Спасибо, интересная и полезная ссылка!

Тигрица Кусачая   16.06.2007 01:33   Заявить о нарушении
Рецензия на «Герой Нашего Времени» (Тигра Первая)

настоящее русское стихо. по-нашему, по-сумеерчному!

Ал, приглашаю тебя на конкурс эпиграфов:

http://www.stihi.ru/2007/06/09-1553

явка обязательна. почему? ты про "маску" упоминула. почитай там - поймешь. это судьба.

Сержант Пепел   09.06.2007 17:14     Заявить о нарушении
Рецензия на «Путник» (Тигра Первая)

Здраствуйте, Александра,
этот стих восхитил меня на конкурсе свободы слова. я считаю что он незаслуженно там обойден вниманием....но собственно вряд ли это кому интересно (кроме нас с Вами)))))

стих...я как будто почувствовал эту жару...

с теплом

Сенька Аргентинецъ   04.06.2007 13:03     Заявить о нарушении
Ой-ей-ей! счас меня так захвалят, что я возгоржусь:))).
Спасибо, приятно осознавать, что удалось нечто стоящее написать:). Не думаю, что вы будете хвалить просто из вежливости.
Ну а заслуженно или нет:))) - жюри всегда право:), значит - заслуженно!;)
Спасибо,

Тигрица Кусачая   05.06.2007 00:48   Заявить о нарушении
Рецензия на «Демон Максвелла» (Тигра Первая)

Глубокоуважаемая Александра!Спасибо за попытку обогатить поэзию физикой и наоборот.Правда,дело обстоит несколько не так. Максвелл не объяснял Закон с помощью Демона, а старался его опровергнуть. Может быть когда-нибудь удастся реализовать идею великого физика с помощью технических средств - тогда это будет самым великим достижением Человечества! За дружбу физиков и лириков! С теплом, Николай.

Никкола   30.05.2007 01:51     Заявить о нарушении
Ой, а я только сейчас сюда заглянула.
Спасибо, Никкола!
Но вообще-то в стихе нигде и не написано, что закон пытались объяснить с помощью Демона:)). А внизу - это был сокращенный перевод с английского в качестве пояснения:), ведь далеко не все поэты в курсе что и к чему:)). Насколько мне самой сейчас припоминается, Максвелл с помощью мысленного эксперимента доказывал невозможность существования вечного двигателя 2 рода:))). Sorry, ежели чего напутала:).
Физики с лириками - братья навек!:)))

Тигрица Кусачая   02.06.2007 23:55   Заявить о нарушении
Немного не так, Александра. С помощью этого-самого эксперимента он гипотетически доказывал ВОЗМОЖНОСТЬ вечного двигателя. Как Вы справедливо отмечали ранее, этот хитрец(Демон)на голом месте создавал перепад температуры, ну а дальше: или термопару подключай или паровую машину Уатта.Дело за"малым"...Остаётся надеяться на успехи нанотехнологии:)))Ситуация,примерно,такая: "я утверждаю, что можно осуществить управляемое движение Солнечной системы в пространстве, если приделать к Солнцу солнечный парус". А вообще-то, Максвелл с Фарадеем были мужики что надо - электродинамику создали.
Спасибо за отклик. Физи-лири бхай-бхай!:)))

Никкола   03.06.2007 01:18   Заявить о нарушении
!!!!:))))))))

Тигра Первая   04.06.2007 18:12   Заявить о нарушении